Significado de espiga-te

    A forma espiga-tepode ser [feminino singular de espigaespiga], [masculino e feminino plural e singular antropónimo de espigaespiga], [segunda pessoa singular do imperativo de espigarespigar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de espigarespigar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "espiga-te" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    aristado | adj.

    Que tem arestas ou praganas....


    bagado | adj.

    Que tem muita baga....


    Que lavra por sua conta e risco....


    Cujas flores estão dispostas em espiga....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "espiga-te" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?


      Qual é a origem etimológica da palavra canhoto? Acho que é coisa que deveria figurar no dicionário.