PT
BR
Pesquisar
Definições



cacho

A forma cachopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de cachircachir] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cacho1cacho1
( ca·cho

ca·cho

)
Imagem

Grupo de flores ou de frutos sustentados por seus pecíolos em torno de um eixo único ou de um eixo ramificado (ex.: cacho de bananas).


nome masculino

1. Grupo de flores ou de frutos sustentados por seus pecíolos em torno de um eixo único ou de um eixo ramificado (ex.: cacho de bananas).Imagem = RACEMO, RACIMO

2. Conjunto de bagos de uva unidos pelo pedúnculo à mesma haste.Imagem = RACEMO, RACIMO

3. [Por extensão] [Por extensão] Corimbo, pinhota.

4. Grupo muito junto de coisas ou de pessoas.

5. Grupo de anéis de cabelos pendentes.

6. Espigas que saem da eira por trilhar.

7. Pequena porção. = BOCADO

8. Cachorro.

9. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Relação amorosa, extraconjugal ou secreta. = CASO

10. [Antigo] [Antigo] Parte posterior do pescoço. = CACHAÇO

etimologiaOrigem etimológica:origem controversa.

iconeConfrontar: caucho.
cacho2cacho2
( ca·cho

ca·cho

)


nome masculino

[Botânica] [Botânica] O mesmo que catechu.

etimologiaOrigem etimológica:malaio kachu.

iconeConfrontar: caucho.
cachircachir
( ca·chir

ca·chir

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

[Cabo Verde] [Cabo Verde] Agarrar, apanhar, capturar.

etimologiaOrigem etimológica:do cabo-verdiano, do inglês [to] catch.

cachocacho

Auxiliares de tradução

Traduzir "cacho" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.