Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
raizraiz | s. f.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ra·iz |a-í| ra·iz |a-í|
(latim radix, -icis)
substantivo feminino

1. [Botânica]   [Botânica]  Parte inferior das plantas, que geralmente cresce na direcção contrária à do crescimento do caule, com que elas se fixam ao solo e com que dele extraem água e sais minerais. = ESTIRPE

2. Parte inferior de algo. = BASE

3. Parte oculta, enterrada ou fixada noutra coisa.

4. [Anatomia]   [Anatomia]  Qualquer extremidade anatómica implantada num tecido ou num órgão (ex.: raiz do cabelo, raiz dos dentes, raiz das unhas).

5. [Anatomia]   [Anatomia]  Parte de um membro que está mais próxima do tronco (ex.: raiz do braço).

6. [Gramática]   [Gramática]  Parte de uma palavra que mantém sua significação básica e à qual se podem juntar afixos e desinências para formar flexões ou derivações. = RADICAL

7. [Linguística]   [Lingüística]   [Linguística]  Segmento nuclear mínimo e irredutível que é comum às palavras da mesma família (ex.: as palavras elucidar, lucerna, lucidez, luz e translúcido têm a mesma raiz luc-).

8. Vínculo ou ligação moral (ex.: mudou de país e criou raízes).

9. Causa, origem ou fundamento de alguma coisa (ex.: queria descobrir a raiz do problema).

10. [Figurado]   [Figurado]  Princípio, germe.

11. [Matemática]   [Matemática]  Número que, multiplicado um certo número de vezes por si mesmo, produz o número que determina.


à raiz da carne
Junto ou ao rés da pele.

raiz cúbica
[Matemática]   [Matemática]  Número ou expressão algébrica que, elevado ao cubo, produz aquele número (símbolo: ∛) [ex.: 3 é raiz cúbica de 27 porque 33=27].

raiz da unha
[Anatomia]   [Anatomia]  Parte da cabeça do dedo onde a unha se encrava e adere. = SABUGO

raiz quadrada
[Matemática]   [Matemática]  Número ou expressão algébrica que, multiplicado por si mesmo, produz aquele número (símbolo: √) [ex.: 3 é raiz quadrada de 9 porque 32=9].

Plural: raízes.Plural: raízes.

Ver também dúvida linguística: acentuação de raiz, raízes e país.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "raiz" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Em uma cadeia alimentar existem vários estágios. A saber, primário, secundário, terciário, quaternário. Após o estágio quaternário como deve ser falado/escrito/definido o quinto item da sequência?
A dúvida colocada não tem fácil resolução, porque as palavras em causa não se comportam como numerais ordinais, mas como adjectivos, pelo que, quando se chega ao quaternário, não parece haver continuação disponível no léxico português. A sugestão que podemos fazer é a de que se utilize em vez destas palavras os numerais ordinais, cuja continuação é mais fácil (ex.: "primeiro estágio", "segundo estágio", "terceiro estágio", "quarto estágio", "quinto estágio", etc.).



“O Ministério dos Negócios Estrangeiros do Reino dos Países Baixos notificou ter a República de Chipre formulado uma declaração relativamente à Convenção sobre a Cobrança Internacional de Alimentos em Benefício dos Filhos e de Outros Membros da Família, adotada na Haia, a 23 de novembro de 2007.”
Deverá ser "na Haia" ou "em Haia"? Já agora, isto é por feeling ou existe algum sítio onde se possa consultar esta informação ("em Lisboa" em vez de "na Lisboa")?

Não há nenhuma regra para o uso de artigos definidos (o, a os, as) antes de topónimos (ou nomes de lugares). Há algumas indicações vagas e por vezes contraditórias fornecidas por gramáticas e prontuários (ver resposta topónimos com e sem artigos). Por este motivo, as respostas a questões relacionadas com este assunto (e com tantas outras dúvidas linguísticas) raramente podem ser peremptórias.

Em relação a Haia, sendo uma cidade, em princípio seria sem artigo (à semelhança de Lisboa, Madrid, Paris, Londres), mas trata-se de um topónimo que tem artigo na sua língua original (Den Haag, em neerlandês) e em outras línguas (The Hague, em inglês, La Haye, em francês, La Haya, em espanhol), pelo que o uso do artigo em português não deverá ser estranho ou censurável. A grande diferença é que em português o artigo definido não é usualmente maiusculizado. A embaixada de Portugal nos Países Baixos usa a designação "embaixada de Portugal na Haia".

Mesmo em casos mais ou menos estáveis, onde raramente há dúvida se deve ser usado o artigo, como "em Lisboa" ou "em Paris", há contextos em que o artigo é usado para definir uma característica (ex.: conheceu a Lisboa dos azulejos), um tempo específico (ex.: na Paris dos anos 20), etc.

pub

Palavra do dia

ba·ci·lo ba·ci·lo
(latim bacillum, -i ou bacillus, -i, diminutivo de baculus, -i, varinha, vara, bastão)
substantivo masculino

1. [Biologia]   [Biologia]  Vibrião que determina doenças no organismo animal.


bacilo de Koch
[Biologia]   [Biologia]  Nome dado à bactéria que causa a tuberculose humana.

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/raiz [consultado em 24-03-2019]