PT
BR
Pesquisar
Definições



dor

A forma dorpode ser[nome feminino plural], [nome feminino] ou [sufixo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
dordor
|ô| |ô|


nome feminino

1. Sensação mais ou menos aguda, mas que incomoda. = MAL, PADECIMENTO, SOFRIMENTOBEM-ESTAR, PRAZER

2. Sensação emocional ou psicológica que causa sofrimento. = DESGOSTO, MÁGOA, PESAR

dores


nome feminino plural

3. Conjunto de sensações físicas dolorosas, geralmente intermitentes (ex.: dores de barriga).

4. As dores do parto.


dor de barriga

Dor aguda abdominal; cólica intestinal. = ENTERALGIA, ENTERODINIA

Sensação de dor ou desconforto abdominal causado por ansiedade, medo, tensão, nervosismo ou tensão.

dor de burro

Dor abdominal, temporária e isolada, geralmente lateral, relacionada com a marcha ou com o exercício físico.

dor de cabeça

Sensação dolorosa na região da cabeça, que pode ter características muito diferentes de pessoa para pessoa, podendo estar associada a outras perturbações.

[Figurado] [Figurado] Problema ou preocupação (ex.: o relatório é mais uma dor de cabeça).

dor de corno

[Informal] [Informal] Mágoa causada por traição amorosa ou conjugal.

[Informal] [Informal] O mesmo que dor de cotovelo.

dor de cotovelo

[Informal] [Informal] Ciúme ou inveja.

dor de rins

Dor na região lombar. = LOMBALGIA

etimologiaOrigem etimológica:latim dolor, -oris.
-dor-dor
|ô| |ô|


sufixo

Indica agente, geralmente na formação de adjectivos e nomes a partir de verbos (ex.: colaborador; exibidor).

etimologiaOrigem etimológica:sufixo latino -tor, -toris.

Auxiliares de tradução

Traduzir "dor" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



Qual a forma verbal correcta nestas duas frases: "Trata-se ou Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem"?
A frase correcta é Trata-se de pessoas que não sabem o que fazem.

Neste exemplo, o verbo tratar tem um sentido próximo de “ser”, sendo indissociável do clítico se e da preposição de. A construção tratar-se de funciona como um verbo impessoal, i.e., utiliza-se apenas na 3.ª pessoa do singular, dado que é usada em frases sem sujeito. A frase *Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem é agramatical (como indica o asterisco) porque o sintagma pessoas que não sabem o que fazem, com o qual o verbo concorda, é erradamente considerado o sujeito da frase.

A construção acima descrita não deve ser confundida com o predicado verbal da frase Eles tratam-se da doença numa clínica suíça. Neste caso, o verbo tratar é usado na acepção de “curar” e concorda com o sujeito da frase (Eles).