PT
BR
Pesquisar
Definições



cólica

A forma cólicapode ser [feminino singular de cólicocólico], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cólicacólica
( có·li·ca

có·li·ca

)


nome feminino

1. Dor aguda no cólon ou noutra parte da cavidade abdominal (ex.: cólica intestinal; cólicas menstruais).

cólicas


nome feminino plural

2. [Figurado] [Figurado] Receio, medo, aperto, impaciência.


cólica de miserere

O mesmo que volvo.

cólica dos pintores

O mesmo que cólica saturnina.

cólica metálica

O mesmo que cólica saturnina.

cólica plúmbica

O mesmo que cólica saturnina.

cólica renal

Dor aguda causada pela passagem de um cálculo num uréter ou num rim.

cólica saturnina

Dor abdominal e obstipação originadas pela absorção dos sais do chumbo.

cólicocólico
( có·li·co

có·li·co

)


adjectivoadjetivo

[Anatomia] [Anatomia] Do cólon ou a ele relativo (ex.: carcinoma cólico; diverticulose cólica; parede cólica).

Auxiliares de tradução

Traduzir "cólica" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).




Gostaria de saber se a palavra "prosperação" existe no Dicionário da Língua Portuguesa Brasileira atual.
A palavra prosperação não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, mas tem entrada no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras. Ainda que essa palavra não tivesse registo em obras lexicográficas, o seu uso não poderia ser condenado, uma vez que se encontra bem formada a partir da aposição do sufixo -ção ao verbo prosperar, seguindo o paradigma de formação de tantas outras palavras na língua portuguesa.