Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

cotovelo

cotovelocotovelo | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

co·to·ve·lo |ê|co·to·ve·lo |ê|


(origem duvidosa)
nome masculino

1. [Anatomia]   [Anatomia]  Parte exterior da articulação média do braço.

2. Parte da manga que cobre essa parte do braço.Ver imagem

3. [Figurado]   [Figurado]  Ponto onde uma rua, um rio, uma tubagem, etc., muda de direcção.

4. Canto; esquina.

5. [Armamento]   [Armamento]  Parte da baioneta entre a folha e o alvado.

6. [Culinária]   [Culinária]  Massa alimentícia em forma de tubo curvo. (Mais usado no plural.)

7. [Viticultura]   [Viticultura]  Nó da videira onde se produz o cacho.


cotovelo de tenista
[Informal]   [Informal]   [Medicina]   [Medicina]  O mesmo que epicondilite.

falar pelos cotovelos
[Informal]   [Informal]  Falar muito (ex.: ela fala pelos cotovelos e é muito engraçada).

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "cotovelo" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

) puxou para trás o casaco com o cotovelo do braço direito, fazendo com que a coronha do revólver, que trazia no coldre,...

Em portugal contempor

Ela é muito comum de afetar o punho, cotovelo , ombro e calcanhar Gota: artrite causada por aumento do ácido úrico no sangue,...

Em www.rafaelnemitz.com

Aos 93 minutos, Joãozinho usou o cotovelo para tirar a bola da área e Artur Soares Dias (VAR) chamou Luís Godinho...

Em HELDER BARROS

Ela é muito comum de afetar o punho, cotovelo , ombro e calcanhar Gota: artrite causada por aumento do ácido úrico no sangue,...

Em www.rafaelnemitz.com

...fora da área e um defesa contrário virou-se de costas, mas abriu-se demais o cotovelo , tendo a bola batido nele..

Em N
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Haverá alguma forma alternativa de utilizar o verbo reaver, no pretérito perfeito do indicativo, usada correntemente, e que se possa aceitar, não sendo aquela que consta das gramáticas?
As únicas flexões correctas do verbo reaver no pretérito perfeito do indicativo são aquelas preconizadas nas gramáticas e dicionários de língua portuguesa (reouve, reouveste, reouve, reouvemos, reouvestes, reouveram). Poderá consultar a conjugação do verbo reaver no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.

pub

Palavra do dia

xân·ti·co xân·ti·co


(xanto + -ico)
adjectivo
adjetivo

Relativo a ou que tem cor amarela ou amarelada (ex.: litíase xântica; peixes xânticos).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/cotovelo [consultado em 27-09-2022]