PT
BR
Pesquisar
Definições



inveja

A forma invejapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de invejarinvejar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de invejarinvejar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
invejainveja
|â| ou |ê| ou |âi| |ê|
( in·ve·ja

in·ve·ja

)


nome feminino

1. Desgosto pelo bem alheio.

2. Desejo de possuir o que outro tem, geralmente acompanhado de ódio pelo possuidor.


não ter inveja a

Não ser somenos; não ficar atrás de.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: INVÍDIA, ZELOTIPIA

etimologiaOrigem etimológica:latim invidìa, -ae.
invejarinvejar
( in·ve·jar

in·ve·jar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Ter inveja de.

2. Olhar com inveja.

Auxiliares de tradução

Traduzir "inveja" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).