Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

Saias

saiasaia | n. f. | n. f. pl.
2ª pess. sing. pres. conj. de sairsair
Será que queria dizer SAÍAS?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

sai·a sai·a


(latim saga, de sagum, -i, saio, espécie de manto, tecido)
nome feminino

1. [Vestuário]   [Vestuário]   [Vestuário]  Peça de roupa, geralmente feminina, de comprimento variável, que se prende na cintura e que cobre os membros inferiores (ex.: saia larga e comprida).

2. Parte do vestido, de comprimento variável, que cobre da cintura para baixo (ex.: minivestido azul com saia plissada).

3. [Informal]   [Informal]  Pessoa do sexo feminino.

4. [Antigo]   [Antigo]  Veste larga com abas. = SAIO

5. Pano ou toalha de mesa cujos lados pendem do tampo até ao chão. = ANÁGUA

6. [Náutica]   [Náutica]  Suplemento das velas latinas, usado para aproveitar melhor um vento fraco.


saias
nome feminino plural

7. Dança tradicional do Alto Alentejo.


saia curta
[Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  O mesmo que saia justa.

saia de balão
[Vestuário]   [Vestuário]   [Vestuário]  Saia enfunada com arcos ou varas flexíveis. = CRINOLINA, MERINAQUE

saia justa
[Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Situação constrangedora ou de difícil resolução, geralmente envolvendo conflito, desentendimento ou indiscrição (ex.: o apresentador passou por uma tremenda saia justa). = SAIA CURTA


sa·ir |a-í|sa·ir |a-í|

- ConjugarConjugar

(latim salio, -ire)
verbo transitivo e intransitivo

1. Ir ou passar para fora.ENTRAR

2. Passar a raia, os limites.ENTRAR

3. Tirar-se de onde estava. = AFASTAR-SE, RETIRAR-SE

4. Pôr-se a caminho a partir de um local (ex.: já saí de casa; quero apanhá-la antes de ela sair). = PARTIRCHEGAR

5. Terminar as actividades laborais ou escolares.ENTRAR

6. Distinguir-se; realçar. = SALIENTAR-SE, SOBRESSAIR

7. Formar saliência ou ficar saliente. = RESSALTAR

8. Aparecer aos sentidos. = BROTAR, JORRAR, SURGIR

verbo transitivo

9. Separar-se de um grémio, corporação ou entidade (ex.: saí da empresa). = ABANDONAR, DEIXAR

10. Deixar determinada situação (ex.: eles saíram de uma situação complicada). = LIBERTAR-SE

11. Cair em sorte (ex.: a lotaria saiu a um reformado).

12. Parecer-se com (ex.: o irmão sai à mãe).

13. Custar (ex.: isto saiu barato ao comprador).

14. Arremeter, investir.

verbo intransitivo

15. Surgir; aparecer.

16. Ser publicado (ex.: saiu um artigo demolidor). = PUBLICAR-SE

17. Ter actividades de lazer fora de casa.

18. Desaparecer (ex.: a nódoa saiu).

19. Ser objecto de venda (ex.: este artigo tem saído).

verbo pronominal

20. Dizer algo inesperado (ex.: nesta idade, as crianças saem-se com coisas muito engraçadas).

21. Obter êxito, deixar de ser tímido.

verbo copulativo

22. Ficar em certas condições (ex.: a letra saiu toda torta).

verbo auxiliar

23. Usa-se seguido de gerúndio ou da preposição a e infinitivo, para indicar resultado da acção (ex.: saiu correndo, saímos a perder).


sair-se bem
Obter bom resultado; ter êxito.

sair-se mal
Obter mau resultado; não ter êxito.

Confrontar: cair.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "Saias" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Chegou a época das saias !!

Em lije handmade

- Continuas aí, agarrada às saias !!

Em Claudipédia

Nazarena, vestia com rigor e usava sempre as sete saias ..

Em BioTerra

...povoado Mamuna [onde foi feita uma passagem] e a terceira [muros de arrimo e saias ] foi no bairro Vila Airton", diz..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

...badalada de Kiev, as mulheres desfilavam sem medo com sobretudos de pele de raposa, saias e botas de couro..

Em blog0news
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Peço auxílio para a composição de palavras com prefixos gregos e latinos. Quando são em justaposição e quando são em aglutinação? Minha dúvida neste momento é com a palavra intra + esclerótico.
A existência ou não de hífen depois de prefixos gregos e latinos é difícil de sistematizar em poucas linhas, pois isso difere consoante os prefixos (há até divergências ligeiras entre a norma europeia e a norma brasileira do português, por serem diferentes as obras de maior referência neste aspecto).

No caso de intra- (este caso aplica-se também aos prefixos contra-, extra-, infra-, supra- e ultra-), de acordo com a Base XXIX do Acordo Ortográfico de 1945, deve usar-se hífen antes de palavras iniciadas por vogal (ex.: intra-arterial, intra-ocular), h (ex.: intra-hepático), r (ex.: intra-raquidiano) ou s (ex.: intra-sinovial). Assim sendo, deve escrever-se intra-esclerótico segundo o Acordo Ortográfico de 1945, para o português de Portugal, ou o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil.

Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, e segundo a Base XVI, o prefixo intra- (assim como todos os prefixos ou elementos prefixais com o mesmo contexto ortográfico, isto é, terminados na letra a) deve aglutinar-se sempre com o elemento seguinte (ex.: intraocular), excepto se este começar por a (ex.: intra-arterial) ou h (ex.: intra-hepático). No caso de o elemento seguinte começar por r ou s, essas consoantes devem ser dobradas (ex.: intrarraquidiano, intrassinovial). Assim sendo, deve escrever-se intraesclerótico segundo o Acordo Ortográfico de 1990.




A minha questão é sobre a palavra transgénico, relativamente à alteração genética de vegetais e plantas. Como se diz correctamente?
A dúvida parece recair sobre a pronúncia do -s- na primeira sílaba da palavra transgénico. Se as sílabas fossem lidas pausadamente, a sua transcrição corresponderia a trans [trãZ] - ['] - ni [ni] - co [ku], o que originaria uma repetição do som [Z] (este símbolo representa o som da letra j em já ou judo, mas é também o som correspondente à letra s quando esta precede uma consoante sonora, como o som [Z]): [trãZ'ZÈniku]. No entanto, como o nosso sistema articulatório tem dificuldade em pronunciar duas consoantes idênticas seguidas, elas são fundidas num só som: [trã'ZÈniku].

pub

Palavra do dia

fan·til fan·til


(origem obscura)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Que tem bom tamanho e é considerado de boa raça (ex.: cavalo fantil).

2. Que tem os traços certos ou ideais para produzir boas crias (ex.: égua fantil).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Saias [consultado em 06-07-2022]