PT
BR
    Definições



    infinitivo

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    infinitivoinfinitivo
    ( in·fi·ni·ti·vo

    in·fi·ni·ti·vo

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    1. [Gramática] [Gramática] Diz-se de ou modo verbal que corresponde a uma forma nominal do verbo, em que este se apresenta no seu sentido mais vago e geral, indicando o processo verbal, mas sem exprimir sozinho o tempo ou o momento específico (ex.: os sublinhados são exemplos de infinitivo: amar; ler; sentir; não consigo ouvir nada; pintar é relaxante).


    adjectivoadjetivo

    2. [Gramática] [Gramática] Relativo a esse modo verbal (ex.: forma infinitiva).

    3. [Gramática] [Gramática] Que tem o verbo nesse modo (ex.: oração subordinada completiva infinitiva).


    infinitivo flexionado

    [Gramática] [Gramática]  O mesmo que infinitivo pessoal.

    infinitivo impessoal

    [Gramática] [Gramática]  Forma do modo infinitivo que não tem marcas de pessoa e número (ex.: há exemplo de infinitivo impessoal em: juramos dizer a verdade).

    infinitivo não flexionado

    [Gramática] [Gramática]  O mesmo que infinitivo impessoal.

    infinitivo pessoal

    [Gramática] [Gramática]  Forma do modo infinitivo que tem marcas de pessoa e número (ex.: há exemplo de infinitivo pessoal em: passo aí hoje para conversarmos).

    etimologiaOrigem: latim infinitivus [modus].

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de infinitivoSignificado de infinitivo

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "infinitivo" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve e porquê: compraste ou compras-te? comoveste ou comoves-te?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?