PT
BR
Pesquisar
Definições



justa

A forma justapode ser [feminino singular de justojusto], [elemento de composição] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
justajusta
( jus·ta

jus·ta

)


nome feminino

1. Duelo entre dois cavaleiros.

2. Torneio.

3. [Por extensão] [Por extensão] Luta, pugna, combate.

4. [Figurado] [Figurado] Questão, pendência.

5. [Antigo] [Antigo] Vaso ou taça para vinho.

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.

justa-justa-


elemento de composição

Exprime a noção de contiguidade ou proximidade (ex.: justafluvial; justapor).

etimologiaOrigem etimológica:latim juxta, muito perto de, ao lado de, imediatamente depois.

justojusto
( jus·to

jus·to

)


adjectivoadjetivo

1. Conforme ao direito.

2. Conforme à razão.

3. Imparcial, recto.INJUSTO, PARCIAL

4. Razoável, sensato.

5. Exacto.

6. Ajustado.

7. Adequado.

8. Que ajusta ou assenta bem.

9. Apertado.LARGO


nome masculino

10. Pessoa que procede com justiça.

11. Bem-aventurado.

12. Aquele que não é grande pecador.

13. O que é conforme com a justiça.


à justa

Exactamente; nem de mais nem de menos.

ao justo

Ao certo.

bater o justo

Dizer a verdade.

pagar o justo pelo pecador

Recair um castigo ou uma consequência sobre quem não tem culpa ou sobre um grupo onde há inocentes e culpados.

etimologiaOrigem etimológica:latim justus, -a, -um.

justajusta

Auxiliares de tradução

Traduzir "justa" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).