PT
BR



    Significado de DEIXAVA-SE-LHAS

    A forma DEIXAVA-SE-LHASpode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de deixardeixar] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de deixardeixar].


    verbo transitivo


    verbo transitivo e pronominal


    verbo pronominal


    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "DEIXAVA-SE-LHAS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    aclasto | adj.

    Que deixa passar a luz sem reflexão....


    Que deixa ver os objetos sem irisação....


    aliquanta | adj. f.

    Diz-se da parte que não divide o todo sem deixar resto....


    ao | contr.

    Contração da preposição a e do artigo ou pronome o (ex.: entregou a mercadoria ao cliente; deu um beijo à avó; deixou um aviso aos mais destemidos; vamos às compras?)....




    Dúvidas linguísticas


    Recentemente, num grupo de colegas, discutiu-se o termo discretizar. Este termo é frequentemente utilizado por matemáticos (estatísticos) para designar a individualização ("discretização") de uma distribuição contínua em unidades individuais ("discretas"). Não consegui encontrá-lo nos (poucos) dicionários consultados. Será um neologismo?


    A minha dúvida é a seguinte: qual o antónimo da palavra "antecipar"? Vejo, com alguma frequência, que são utilizadas as palavras "postcipar" ou "postecipar" que, presumo, estarão incorrectas. Se assim for, qual o antónimo correcto?