PT
BR
Pesquisar
Definições



PAIS

Será que queria dizer país?

A forma PAISpode ser[nome masculino plural] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
paipai


nome masculino

1. Aquele que tem um ou mais filhos. = GENITOR, PROCRIADOR, PROGENITOR

2. Homem que cria e educa criança ou adolescente que não foi gerado por ele, mas com quem estabelece laços paternais e quem pode estar ligado por vínculos jurídicos (ex.: os meninos foram sempre muito amigos do pai, que os adoptou quando se casou com a mãe deles).

3. [Zoologia] [Zoologia] Animal macho que dá origem a outro ou outros. = GENITOR, PROCRIADOR, PROGENITOR

4. [Figurado] [Figurado] Criador, autor ou gerador de algo.

5. Protector, benfeitor.

6. [Moçambique] [Moçambique] Tratamento respeitoso dirigido a um homem. = SENHOR

7. [Moçambique] [Moçambique] Distribuidor de estupefacientes.

pais


nome masculino plural

8. O pai e a mãe (em qualquer espécie).

9. Conjunto dos avós e demais progenitores de uma família.


à pai Adão

[Informal] [Informal] Em pêlo, no estado de completa nudez.

nem o pai morre, nem a gente almoça

[Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Expressão que designa os momentos de expectativa em que nada parece acontecer quando se espera o desfecho de alguma coisa.

o Pai

[Religião] [Religião]  A primeira pessoa da Santíssima Trindade.

o primeiro pai

[Religião] [Religião]  Adão.

os primeiros pais

[Religião] [Religião]  Adão e Eva.

pai de família

Chefe da casa com mulher e filhos.

pai espiritual

O que dirige a consciência de alguém.

pai legítimo

Aquele cujos filhos nasceram de um casamento legítimo.

pai natal

Personagem folclórica baseada na história de São Nicolau, geralmente representado como um homem rechonchudo, de longas barbas brancas, vestido de fato e gorro vermelho, que, em algumas culturas, se acredita distribuir presentes às crianças bem-comportadas na noite de Natal. (Com inicial maiúscula.)

Pessoa vestida dessa personagem.

pai natural

Aquele cujos filhos nasceram fora do lar conjugal.

pai putativo

Aquele que passa por ser pai dos filhos de que não é progenitor.

tal pai, tal filho

Expressão que indica que um indivíduo é muito parecido com o seu progenitor.

ter o pai alcaide

Ter por padrinho pessoa a quem não se recusa nada.

etimologiaOrigem etimológica:latim pater, -tris, pai, avô.

Ver também resposta à dúvida: plural de pai natal.
PAISPAIS

Auxiliares de tradução

Traduzir "PAIS" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



O verbo abrir já teve há alguns séculos dois particípios, aberto e abrido? Se já teve porque não tem mais? E desde quando não tem mais? Qual é a regra para que abrir não seja abundante e com dois particípios?
Regra geral, os verbos têm apenas uma forma para o particípio passado. Alguns verbos, porém, possuem duas ou mais formas de particípio passado equivalentes: uma regular, terminada em -ado (para a 1ª conjugação) ou -ido (para a 2ª e 3ª conjugações), e outra irregular, geralmente mais curta.

Como se refere na resposta secado, a forma regular é habitualmente usada com os auxiliares ter e haver para formar tempos compostos (ex.: a roupa já tinha secado; havia secado a loiça com um pano) e as formas do particípio irregular são usadas maioritariamente com os auxiliares ser e estar para formar a voz passiva (ex.: a loiça foi seca com um pano; a roupa estava seca pelo vento).

As gramáticas e os prontuários (ver, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra, das Edições João Sá da Costa, 1998, pp. 441-442) listam os principais verbos em que este fenómeno ocorre, como aceitar (aceitado, aceito, aceite), acender (acendido, aceso) ou emergir (emergido, emerso), entre outros.

Dessas listas (relativamente pequenas) não consta o verbo abrir, nem há registos de que tenha constado. No entanto, por analogia, têm surgido, com alguma frequência, sobretudo no português do Brasil, formas participiais irregulares como *cego (de cegar), *chego (de chegar), *pego (de pegar), *prego (de pregar) ou *trago (de trazer).

Por outro lado, há também aparecimento de formas regulares como *abrido (de abrir) ou *escrevido (de escrever), por regularização dos particípios irregulares aberto ou escrito.

Na norma da língua portuguesa as formas assinaladas com asterisco (*) são desaconselhadas e devem ser evitadas.




Constantemente uso o dicionário on-line Priberam. Hoje tive uma dúvida a respeito da ortografia da palavra superestrutura. No dicionário Aurélio está escrito da forma anteriormente mencionada, no dicionário da Priberam está superstrutura. Gostaria então de através deste, fazer a seguinte pergunta: a ortografia e significado das palavras em Português de Portugal diferem do Português do Brasil?
Não se trata propriamente de uma variação ortográfica, pois não há, em nenhuma das duas normas, determinação ortográfica que impeça uma das duas formas. Trata-se, sim, de uma diferença entre a tradição lexicográfica portuguesa (onde a forma superstrutura é registada e a forma superestrutura mais rara - apesar de registada, por exemplo, no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, ou no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora) e a tradição lexicográfica brasileira (onde a forma superestrutura é registada e a forma superstrutura quase inexistente - apesar de registada, por exemplo, no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras).