PT
BR
Pesquisar
Definições



vermelho

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
vermelhovermelho
|mâ| ou |mê| |mê|
( ver·me·lho

ver·me·lho

)
Imagem

Cor semelhante à do sangue vivo.


adjectivoadjetivo

1. Que tem a cor semelhante à do sangue vivo (ex.: tinta vermelha). = ENCARNADO, ESCARLATE, RUBRO

2. Que apresenta essa cor devido a um afluxo de sangue (ex.: tem o nariz vermelho de tanto chorar). = AFOGUEADO, CORADO, RUBRO

3. Que apresenta essa cor devido a um excesso de exposição solar (ex.: ficou todo vermelho porque passou demasiado tempo ao sol).

4. Que tem carácter malicioso ou faz alusões sexuais. = OBSCENO, PICANTE


nome masculino

5. Cor semelhante à do sangue vivo.Imagem = ENCARNADO, ESCARLATE, RUBRO

6. Verniz de resina, sangue-de-drago e álcool.

7. [Agricultura] [Agricultura] Variedade de trigo rijo.

8. [Botânica] [Botânica] Árvore de São Tomé.

9. [Brasil] [Brasil] [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe marinho tropical (Lutjanus purpureus) da família dos lutjanídeos, de coloração vermelha, encontrado no Atlântico ocidental e no mar das Caraíbas. = CACHUCHO, LUCIANO-VERMELHO, PARGO


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

10. Que ou quem pertence à antiga União Soviética (ex.: exército vermelho).

11. [Informal] [Informal] [Política] [Política] Que ou quem segue ideologias políticas de esquerda, nomeadamente comunistas, marxistas ou socialistas.

etimologiaOrigem etimológica: latim vermiculus, -i, diminutivo de vermis, -is, verme.
vermelhovermelho

Auxiliares de tradução

Traduzir "vermelho" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



No contexto da criação de modelos, por exemplo, um modelo que descreva o comportamento dos utentes da CP face à oferta, é correcto usar as palavras modelação e modelização (esta última não incluída no vosso dicionário)?
Os dicionários de língua portuguesa registam apenas o termo modelação, como o acto de modelar (“criar a partir de molde ou modelo”), tendo modelagem por sinónimo. Os neologismos modelização e modelizar não se encontram averbados em nenhum dos dicionários consultados, sendo, no entanto, bastante frequentes em pesquisas na Internet. Essas ocorrências em páginas da Internet parecem apontar para uma ténue distinção entre modelar/modelação (“criar a partir de molde ou modelo”) e modelizar/modelização (“criar modelo”).



Devemos colocar um hífen a seguir a "não" em palavras como "não-governamental"? "Não governamental" é igual a "não-governamental"? O novo Acordo Ortográfico de 1990 muda alguma coisa?
A utilização e o comportamento de não- como elemento prefixal seguido de hífen em casos semelhantes aos apresentados é possível e até muito usual e tem sido justificada por vários estudos sobre este assunto.

Este uso prefixal tem sido registado na tradição lexicográfica portuguesa e brasileira em dicionários e vocabulários em entradas com o elemento não- seguido de adjectivos, substantivos e verbos, mas como virtualmente qualquer palavra de uma destas classes poderia ser modificada pelo advérbio não, o registo de todas as formas possíveis seria impraticável e de muito pouca utilidade para o consulente.

O Acordo Ortográfico de 1990 não se pronuncia em nenhum momento sobre este elemento.

Em 2009, o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras (ABL), sem qualquer explicação ou argumentação, decidiu excluir totalmente o uso do hífen neste caso, pelo que as ferramentas da Priberam para o português do Brasil reconhecerão apenas estas formas sem hífen. Sublinhe-se que esta é uma opção que decorre da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico.

Também sem qualquer explicação ou argumentação, os "Critérios de aplicação das normas ortográficas ao Vocabulário Ortográfico do Português"  [versão sem data ou número, consultada em 01-02-2011] do Vocabulário Ortográfico do Português (VOP), desenvolvido pelo Instituto de Linguística Teórica e Computacional (ILTEC), e adoptado pela Resolução do Conselho de Ministros n.º 8/2011 do governo português, aprovada em 9 de Dezembro de 2010 e publicada no Diário da República n.º 17, I Série, pág. 488, em tudo à semelhança do VOLP da ABL, afirmam excluir o uso do hífen nestes casos. A aplicar-se este critério, deve sublinhar-se que esta é uma opção que decorre da publicação do VOP e não da aplicação do Acordo Ortográfico. No entanto, a consulta das entradas do VOP [em 01-02-2011] permite encontrar formas como não-apoiado, não-eu, não-filho, o que implica o efectivo reconhecimento da produtividade deste elemento. Por este motivo, os correctores e o dicionário da Priberam para o português europeu reconhecerão formas com o elemento não- seguido de hífen (ex.: não-agressão, não-governamental). A este respeito, ver também os Critérios da Priberam relativamente ao Acordo Ortográfico de 1990.