PT
BR
Pesquisar
    Definições



    tinta

    A forma tintapode ser [feminino singular de tintotinto] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    tintatinta
    ( tin·ta

    tin·ta

    )


    nome feminino

    1. Líquido de qualquer cor, para escrever, tingir ou imprimir.

    2. Matéria corante, para tingir ou pintar.

    3. Vestígio, laivo, tintura, pequena dose.

    4. Matiz.

    5. [Viticultura] [Viticultura] Casta de uva.


    estar-se nas tintas

    [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Não se importar, não ligar.

    fazer correr muita tinta

    [Portugal] [Portugal] Fazer com que muita gente fale ou escreva sobre algum assunto (ex.: esta notícia ainda vai fazer correr muita tinta).

    tinta simpática

    Líquido incolor que se enegrece quando é submetido à acção de certos agentes.

    etimologiaOrigem etimológica: feminino de tinto.
    Significado de tinta
   Significado de tinta
    tintotinto
    ( tin·to

    tin·to

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Tingido.

    2. Sujo; manchado.

    3. Que tem uma cor escura ou intensa.


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    4. [Enologia] [Enologia] Diz-se de ou vinho feito de uvas pretas.

    etimologiaOrigem etimológica: latim tinctus, -a, -um, particípio passado de tingo, -ere, banhar, molhar, colorir.
    Significado de tinto
   Significado de tinto

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "tinta" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Estou fazendo um estudo da língua portuguesa e identifiquei que há uma divergência entre o dícionário on-line e a minigramática de Jésus Barbosa de Souza e Samira Youssef Campelli. Segundo o livro, o verbo prazer é conjugado somente nas terceiras pessoas do singular e do plural. Como vou prestar o exame da fuvest, gostaria que me respondessem.


    Tenho duas questões a colocar-vos, ambas directamente relacionadas com um programa televisivo sobre língua portuguesa que me impressionou bastante pela superficialidade e facilidade na análise dos problemas da língua. Gostaria de saber então a vossa avisada opinião sobre os seguintes tópicos: 1) no plural da palavra "líder" tem de haver obrigatoriamente a manutenção da qualidade da vogal E? 2) poderá considerar-se que a expressão "prédio em fase de acabamento" é um brasileirismo?