Significado de IAM-MA

    A forma IAM-MAé [terceira pessoa plural do pretérito imperfeito do indicativo de irir].

    verbo transitivo, intransitivo e pronominal

    verbo transitivo

    verbo pronominal

    verbo intransitivo e pronominal

    18. Morrer.

    verbo intransitivo

    verbo copulativo

    verbo auxiliar


    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "IAM-MA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    absterso | adj.

    Que foi abstergido; limpo, expurgado; lavado....


    afasta | interj.

    Expressão usada para afastar ou mandar embora....


    | adv. | interj.

    Local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: chego aí num instante; quando foi que estiveram aí?)....


    aliás | adv.

    De outro modo, se não fosse assim....


    adotivo | adj.

    Relativo a adoção....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "IAM-MA" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


      Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?