Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
racharacha | s. f. | s. m.
3ª pess. sing. pres. ind. de racharrachar
2ª pess. sing. imp. de racharrachar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ra·cha ra·cha
(derivação regressiva de rachar)
nome feminino

1. Fenda; abertura; greta.Ver imagem

2. Estilhaço; lasca; acha.

3. [Calão]   [Tabuísmo]  Conjunto das partes genitais femininas. = VULVA

nome masculino

4. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Corrida ilegal de automóveis (ex.: o condutor foi preso por fazer racha). = PEGA

5. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Diferença radical entre opiniões ou pontos de vista.

6. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Jogo amador de futebol. = PELADA

Confrontar: raxa.

ra·char ra·char - ConjugarConjugar
(origem obscura)
verbo transitivo, intransitivo e pronominal

1. Abrir(-se) racha ou fenda em (ex.: o calor rachou o revestimento; a parede está prestes a rachar; o vaso caiu e rachou-se). = FENDER, PARTIR, QUEBRAR

3. Abrir de meio a meio.

4. Fazer em estilhaços (ex.: rachar lenha). = PARTIR

5. Lascar.

6. [Portugal: Trás-os-Montes]   [Portugal: Trás-os-Montes]  Estrumar a vinha.

7. Fazer divisão proporcional de algo (ex.: rachar uma despesa).


de rachar
[Informal]   [Informal]  Que é muito intenso ou excessivo (ex.: sol de rachar; frio de rachar).

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "racha" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber o correto uso das expressões retro e supra. Elas podem ser usadas com a mesma finalidade? Poderiam citar exemplos?
Enquanto palavra plena, retro pode ser usada como substantivo masculino, designando a parte de trás de uma folha de papel (ex.: a mensagem estava escrita no retro da primeira folha), como advérbio, sendo sinónimo de atrás (ex.: a cadeira estava retro à mesa), e como interjeição, exprimindo ordem de afastamento (ex.: Retro, Satanás!). O prefixo retro- indica movimento para trás e, segundo o Acordo Ortográfico de 1945, não se escreve com hífen (ex.: retroacção, retrodatar), havendo apenas duplicação de r e de s quando o elemento que se lhe segue começa por essas letras (ex.: retrorreflector, retrosseguir). Segundo o Acordo Ortográfico de 1990, o prefixo retro- só deverá ser escrito com hífen se o elemento seguinte começar por o, a mesma vogal em que termina o prefixo.

Quanto a supra, enquanto palavra plena, é advérbio sinónimo de acima (ex.: foram convocados os indivíduos referidos supra). O prefixo supra- indica (i) posição superior, (ii) superioridade, (iii) excesso e (iv) intensidade. Segundo o Acordo Ortográfico de 1945, o prefixo supra- é seguido de hífen apenas quando o elemento que se lhe segue começa por vogal (ex.: supra-axilar, supra-excitar), h (ex.: supra-hepático), r (ex.: supra-renal) ou s (ex.: supra-sensível). Segundo o Acordo Ortográfico de 1990, o prefixo supra- deve aglutinar-se sempre com o elemento seguinte (ex.: supraexcitar, supranumerário), excepto se este começar por a ou h (ex.: supra-axilar, supra-hepático), obrigando à duplicação do r e do s quando se segue de palavras começadas por essas letras (ex.: suprarrenal, suprassensível).

De acordo com o uso acima explicitado de cada uma das formas, retro, supra, retro- e supra- não podem ser utilizados com a mesma finalidade.




A palavra eurocomissário não existe? No site da União europeia esta palavra está sendo usada.
O substantivo eurocomissário, apesar de ser de formação recente e de não vir registado nos dicionários de língua, segue as regras gerais de boa formação para a língua portuguesa, à semelhança de outras palavras formadas com o elemento euro-, como eurocéptico ou eurodeputado, já registadas, por exemplo no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências/Verbo (2001).
pub

Palavra do dia

chis·te chis·te
(espanhol chiste)
nome masculino

1. Dito ou comentário que provoca ou pretende provocar o riso. = GRAÇA, GRACEJO, FACÉCIA, PIADA, PILHÉRIA

2. Poesia ou canção picaresca.

3. Malícia disfarçada que um dito ou um escrito encerra.

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/racha [consultado em 18-01-2021]