PT
BR
Pesquisar
Definições



Dura

A forma Durapode ser [feminino singular de duroduro], [segunda pessoa singular do imperativo de durardurar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de durardurar], [nome feminino] ou [sufixo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
-dura-dura


sufixo

1. Indica acção ou o seu efeito, geralmente a partir de verbos (ex.: lembradura; varredura).

2. Indica conjunto (ex.: encorreadura; urdidura).

etimologiaOrigem etimológica:sufixo latino -tura, -ae.

duradura
( du·ra

du·ra

)


nome feminino

1. Duração (ex.: não há felicidade de muita dura).

2. [Informal] [Informal] Crítica ou advertência dirigida a alguém pela incorrecção de uma acção, afirmação ou omissão (ex.: com eles funciona melhor uma chamada de atenção do que uma dura; levar uma dura). = BRONCA, DESCOMPOSTURA, SERMÃO

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de durar.

durardurar
( du·rar

du·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Ter a duração de (ex.: o filme dura duas horas). = DEMORAR

2. Não se gastar (ex.: a roupa barata não costuma durar).

3. Demorar-se, prolongar-se (ex.: a festa durou mais tempo do que o previsto; esta bateria dura pouco).

4. Permanecer, subsistir, conservar-se, existir (ex.: o telhado não durou muito).

etimologiaOrigem etimológica:latim duro, -are, tornar duro, solidificar, durar, subsistir, perseverar.

duroduro
( du·ro

du·ro

)


adjectivoadjetivo

1. Que não se quebra ou não se coze facilmente; rijo.

2. Perro.

3. Rigoroso.

4. Severo.

5. Que não se deixa comover facilmente.

6. Violento.

7. Molesto.

8. Acerbo.

9. Custoso.

10. Penoso, triste.

11. Desagradável à vista ou ao ouvido, áspero.

12. Sem fluidez, sem melodia.

13. [Informal] [Informal] Machão, valentão.

14. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Sem dinheiro.


nome masculino

15. [Numismática] [Numismática] Moeda de prata espanhola (do peso de 25 g).


dar (um) duro

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Trabalhar arduamente, fazendo todos os esforços para realizar algo (ex.: eu dei um duro danado para conseguir o projecto; a galera está dando duro nas aulas). = EMPENHAR-SE, ESFORÇAR-SE

DuraDura

Auxiliares de tradução

Traduzir "Dura" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Gostaria que me esclarecessem acerca da leitura da palavra austero. Na 2ª sílaba dever-se-á ler como uma vogal aberta ou fechada? Ainda que a palavra em questão não contenha qualquer acento, qual a forma de leitura: áustero ou austéro?
O adjectivo austero é uma palavra grave, isto é, tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (austero) e a pronúncia da vogal desta sílaba deverá ser e aberto (idêntico ao e da palavra ). Se esta palavra fosse esdrúxula, isto é, acentuada na antepenúltima sílaba, teria de apresentar acento gráfico (*áustero; o asterisco indica incorrecção ortográfica), como todas as palavras esdrúxulas do português (ex.: antídoto, cálice, cómico, técnico, telúrico).