Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
bateriabateria | s. f.
1ª pess. sing. cond. de baterbater
3ª pess. sing. cond. de baterbater
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ba·te·ri·a ba·te·ri·a
(francês batterie)
nome feminino

1. Acto de bater.

2. Estrondo que fazem as ferramentas no trabalho.

4. [Militar]   [Militar]  Lugar ocupado por artilharia.

5. [Militar]   [Militar]  Renque de peças de artilharia.

6. [Militar]   [Militar]  Secção de um corpo de artilharia.

7. Peça de fogo-de-artifício que qeuima uma série de bombas.

8. [Figurado]   [Figurado]  Assalto, luta, combate.

9. Conjunto de meios para lutar ou para conseguir um fim.

10. Agrupamento de diversos aparelhos (acumuladores, pilhas, condensadores, etc.) dispostos em série ou em paralelo.

11. [Informal]   [Informal]  Grande quantidade (ex.: fizeram uma bateria de testes para verificar qual era o problema).

12. [Electricidade]   [Eletricidade]   [Eletricidade]  Aparelho que transforma em corrente eléctrica a energia desenvolvida numa reacção química (ex.: carregar a bateria; bateria da máquina fotográfica).Ver imagem = PILHA

13. [Música]   [Música]  Conjunto de instrumentos de percussão de uma banda de música e de algumas orquestras.

14. [Brasil]   [Brasil]  Grupo de músicos que, numa ala de escola de samba, tocam instrumentos de percussão.

15. Conjunto de esperas do banco de carpinteiro.

16. Última caldeira do engenho, na qual o açúcar chega ao ponto conveniente.

17. [Marinha]   [Marinha]  Cada uma das cobertas de um navio de guerra.

18. [Brasil]   [Brasil]  Processo de extrair látice das seringueiras, por meio de uma ordem dupla de tigelinhas.


estar em bateria
Estar exposto.


SinónimoSinônimo Geral: BATARIA


ba·ter |ê| ba·ter |ê| - ConjugarConjugar
(latim battuo, -ere)
verbo transitivo e intransitivo

1. Dar pancadas em algo ou alguém.

2. Vir ou ir de encontro a algo ou alguém (ex.: bateu na parede; os carros bateram). = CHOCAR, EMBATER

3. Dar pequenos toques ou batidas (ex.: bater à porta; bater na vidraça; bater antes de entrar).

4. Mover ou mover-se com energia ou ritmo acelerado (ex.: bater as asas; o coração deixou de bater).

5. Assinalar ou ser assinalado com toques ou badaladas (ex.: o sino bateu as duas horas; a meia-noite já bateu).

6. Manifestar-se ou vir ao pensamento (ex.: bate-lhes uma nostalgia; a tristeza bateu forte quando partimos).

7. [Futebol]   [Futebol]  Chutar a bola num lance de bola parada (ex.: bater o canto; bater o penálti; na cobrança do livre, não sabíamos qual dos jogadores ia bater).

verbo transitivo

8. Tocar ou atingir determinado ponto (ex.: a árvore de Natal bate no tecto).

9. Tocar ou atingir um valor, um estado (ex.: os preços bateram valores históricos).

10. Remexer ou misturar (ex.: bater um bolo; bater as claras em castelo).

11. Fazer a exploração de (ex.: bateram a costa, à procura de novas praias). = EXPLORAR

12. Cravar ou cunhar.

13. Redigir com máquina de escrever (ex.: nessa altura, batíamos as cartas à máquina). = DACTILOGRAFAR

14. Sacudir, fustigar.

15. [Figurado]   [Figurado]  Obter uma vitória (ex.: bateu o primo no xadrez). = DERROTAR, VENCERPERDER

16. Ser superior, mais forte ou melhor (ex.: este vinho bate o anterior). = SUPERAR, ULTRAPASSAR

17. Ultrapassar uma marca ou limite estipulados (ex.: a maratonista bateu mais um recorde).

18. Atirar sobre.

19. [Caça]   [Caça]  Forçar animais, geralmente escondidos, a fugir para poderem ser capturados (ex.: bater a caça).

20. Percorrer determinada zona em perseguição de algo ou de alguém; fazer uma batida (ex.: a polícia continuou a bater o terreno e localizou os fugitivos; várias matilhas bateram o mato em busca de presas).

verbo intransitivo

21. Estar em concordância ou ser coincidente (ex.: estes números não batem). = COINCIDIR, CONFERIR

22. Chamar.

23. Soar, palpitar.

24. Assinalar a desistência, em alguns desportos de combate ou artes marciais, com golpes da mão ou do pé no solo ou no corpo do adversário.

25. [Informal]   [Informal]  Sentir o efeito de uma bebida alcoólica ou de uma substância narcótica (ex.: já sinto o vinho a bater).

verbo pronominal

26. Andar à luta com alguém; ter duelo ou desafio.

27. Combater ou lutar de qualquer modo para conseguir algo (ex.: a associação bate-se pelos direitos dos animais; bateram-se bem no debate). = PUGNAR

nome masculino

28. Acto de dar pancadas em algo (ex.: ouvia o bater da chuva na janela).


bater bem
[Informal]   [Informal]  Estar no seu perfeito juízo; ser ajuizado, equilibrado (ex.: dizem que o tipo é maluco, mas parece que é o único que bate bem da cabeça naquela família).BATER MAL

bater certo
Ser exacto, estar correcto (ex.: as nossas contas batem certo). = CONFERIR

bater mal
[Informal]   [Informal]  Não estar na posse das suas faculdades mentais plenas (ex.: aquela relação deixou-o a bater mal).BATER BEM

pub

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual é o adjectivo de pedra.
Poderá utilizar como adjectivo relativo a pedra ou com características de pedra a palavra pétreo ou, menos usadas, as palavras petroso ou sáxeo.



Como usar o pronome demonstrativo este e esse? Parece-me que seria indiferente, mas muitos consideram que não.
Em português, o sistema dos demonstrativos (pronomes, determinantes e advérbios) é ternário, sendo estruturado em função da proximidade relativa dos interlocutores, quer em relação ao espaço, quer em relação ao tempo.

Assim, os pronomes e determinantes este, esta, estes, estas, o pronome isto e o advérbio aqui estão associados a uma proximidade do falante (ex.: este filme é aborrecido; este dia não me correu bem); os pronomes e determinantes esse, essa, esses, essas, o pronome isso e o advérbio estão associados a uma proximidade do interlocutor de quem fala (ex.: esse livro foi fácil de ler; essa manhã em que fizeste o exame correu mal); os pronomes e determinantes aquele, aquela, aqueles, aquelas, o pronome aquilo e o advérbio ali estão associados a uma relativa distância tanto do falante como do seu interlocutor (ex.: aquele quadro é estranho; aquele foi o seu primeiro dia de trabalho).

Este sistema é por vezes alterado por alguns elementos contextuais, nomeadamente a maior ou menor implicação dos interlocutores. Em algumas variedades do português, nomeadamente no português do Brasil, como refere o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, foi atenuada ou neutralizada a oposição entre este/isto e esse/isso, sendo muito usual o uso de esse/isso nos contextos referidos para este/isto.

O que foi dito acima aplica-se igualmente nos casos de contracções de preposições com os demonstrativos (ex.: desse, deste, daquele; nesse, neste, naquele)

Para mais informação sobre este assunto, poderá consultar a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso CUNHA e Lindley CINTRA (14ª ed., Lisboa, Edições Sá da Costa, 1998, pp. 328-342) ou o Manual de Língua Portuguesa (Portugal-Brasil), de Paul TEYSSIER (Coimbra, Coimbra Editora, 1989, pp.139-147). Como este é um fenómeno semelhante ao da língua espanhola, poderá adicionalmente consultar a pertinente descrição feita na Gramática Descriptiva de la Lengua Española, da Real Academia Española (dir. de Ignacio BOSQUE e Violeta DEMONTE, Madrid, Espasa Calpe, 1999, pp.929-972).

pub

Palavra do dia

cre·pi·tá·cu·lo cre·pi·tá·cu·lo
(latim crepitaculum, -i, pandeiro, chocalho, guizo)
nome masculino

1. [Música]   [Música]  Instrumento musical semelhante ao sistro.

2. [Botânica]   [Botânica]  Fruto que abre com ruído.

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/bateria [consultado em 20-10-2020]