PT
BR
    Definições



    práticas

    Será que queria dizer praticas?

    A forma práticaspode ser [feminino plural de práticaprática] ou [feminino plural de práticoprático].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    práticoprático
    ( prá·ti·co

    prá·ti·co

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que não se limita à teoria.ABSTRACTO, TEÓRICO

    2. Que tem motivações relacionadas com a acção ou com a eficácia. = PRAGMÁTICO

    3. Que tem prática, experiência. = CONHECEDOR, EXPERIENTE, VERSADOPRINCIPIANTE

    4. Relativo à prática.

    5. Que não se deixa influir pelas aparências nem por teorias.

    6. Que encara as coisas pelo lado positivo.

    7. Que em tudo procede com prudência ou só movido pelo interesse.


    nome masculino

    8. [Náutica] [Náutica] Piloto de embarcações. = PATRÃO

    etimologiaOrigem:latim practicus, -a, -um, activo, que age, do grego praktikós, -é, -ón, próprio para agir.

    Secção de palavras relacionadas

    práticaprática
    ( prá·ti·ca

    prá·ti·ca

    )


    nome feminino

    1. Aplicação das regras e dos princípios de uma arte ou de uma ciência.

    2. Acto ou efeito de praticar.

    3. Maneira habitual de proceder. = COSTUME, USO

    4. Conversação, palestra, discurso, fala. = PRÉDICA

    5. Exortação ou pequeno discurso feito por um eclesiástico aos fiéis (antes ou num intervalo da missa).

    6. Sermão nos templos protestantes.

    7. [Marinha] [Marinha] Licença de comunicar com a terra.


    pôr em prática

    Realizar.

    etimologiaOrigem:grego praktiké, feminino de praktikós, -é, -ón, próprio para agir.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "práticas" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Quando alguém espirra, deve-se dizer "santinho" independentemente de ser homem ou mulher? Ou devemos dizer "santinha" no caso de se tratar de uma mulher?


    Consultei o verbo ungir no Dicionário Priberam e o mesmo está conjugado como se fosse verbo irregular, mas o referido verbo eu aprendi como verbo defectivo que não se conjuga na primeira pessoa do presente do indicativo. Houve alguma mudança nesse sentido? Aguardo.