Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

missa

missamissa | n. f.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

mis·sa mis·sa


(latim missa, feminino do particípio passado do latim mitto, -ere, enviar, mandar, de Ite, missa est, ide, está enviada [a oração ou a mensagem], fórmula do final da eucaristia)
nome feminino

1. [Religião católica]   [Religião católica]  Na religião católica, celebração do sacrifício do corpo e do sangue de Jesus Cristo, que é feito no altar pelo ministério do padre. = EUCARISTIA

2. [Música]   [Música]  Conjunto de peças musicais compostas para acompanhar os textos litúrgicos da missa.


ajudar à missa
[Religião católica]   [Religião católica]  Servir de acólito na celebração da missa.

[Figurado]   [Figurado]  Acompanhar (a outrem) na maledicência ou numa má acção.

ir à missa
Ir à fava.

missa baixa
[Religião católica]   [Religião católica]  O mesmo que missa rezada.

missa calada
[Religião católica]   [Religião católica]  O mesmo que missa rezada.

missa chã
[Religião católica]   [Religião católica]  O mesmo que missa rezada.

missa campal
[Religião católica]   [Religião católica]  A que é dita em altar armado ao ar livre.

missa cantada
[Religião católica]   [Religião católica]  Missa celebrada com solenidade e canto ou música especialmente composta para essa missa.

missa da meia-noite
[Religião católica]   [Religião católica]  O mesmo que missa do galo.

missa de caçador
A que o padre diz depressa.

missa de corpo presente
[Religião católica]   [Religião católica]  A que se diz por intenção de um morto cujo cadáver está presente.

missa de réquiem
[Religião católica]   [Religião católica]  A que o celebrante diz para encomendar a alma de um defunto.

missa do galo
[Religião católica]   [Religião católica]  Missa celebrada na noite de Natal.

missa do parto
[Portugal: Madeira]   [Portugal: Madeira]   [Religião católica]   [Religião católica]  Cada uma das 9 missas especiais, realizadas em muitas igrejas do arquipélago da Madeira, na madrugada dos nove dias que antecedem o dia de Natal.

missa negra
Paródia sacrílega, realizada pelos adeptos da magia negra e do satanismo.

missa nova
[Religião católica]   [Religião católica]  A primeira que o padre celebra.

missa particular
[Religião católica]   [Religião católica]  O mesmo que missa rezada.

missa pontifical
[Religião católica]   [Religião católica]  Missa cantada por um prelado.

missa rezada
[Religião católica]   [Religião católica]  Missa ordinária, em que não há canto. = MISSA BAIXA, MISSA CALADA, MISSA CHÃ, MISSA PARTICULAR

missa seca
Aquela em que o padre não comunga.

não ir à missa com
[Informal]   [Informal]  Não simpatizar com alguém.

não saber da missa (nem) a metade
[Informal]   [Informal]  Estar mal informado ou conhecer apenas uma parte dos factos; não saber meia missa.

não saber meia missa
[Informal]   [Informal]  Não saber a verdade completa; não saber da missa (nem) a metade.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "missa" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

celebrou a primeira Missa nas praias da península de Gaspé, na então Nova França..

Em Blog da Sagrada Família

Pais, avós e irmã convidam para a missa de Sétimo Dia de falecimento de Luísa Flores Vieira, de 5 anos , vítima...

Em www.rafaelnemitz.com

Fotos-tipo-passe, a idade, viuvez ou não, missa -de-sétimo-dia..

Em daniel abrunheiro

participar da Missa e Comunhão Eucarística;;

Em Blog da Sagrada Família

Nesta sexta feira, será realizada a missa de sétimo dia da psicóloga Sueli Martins Viçoso do Amaral..

Em Caderno B
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.



Tenho uma pequena dúvida entre o emprego de pronomes. Por exemplo, na frase seguinte o correto é Isto é para eu fazer ou Isto é para mim fazer?
Os pronomes pessoais, além de se dividirem em pessoa (primeira, segunda ou terceira) e número (singular ou plural), dividem-se também consoante a sua função na frase, isto é, sujeito (ex.: tu estás doente), complemento directo (ex.: vestiste-te), complemento indirecto (ex.: entreguei-te a encomenda) ou complemento circunstancial (ex.: fez isto por ti), como poderá consultar no tópico Pronomes da Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Os pronomes eu, tu, ele/ela, você, nós, vós, eles/elas, vocês correspondem então a pronomes de sujeito, que podem desempenhar não só funções de sujeito (ex.: eu faço isso), mas também de predicativo do sujeito (ex.: o professor é ele) ou de vocativo (ex.: vocês, venham cá).

A frase referida na dúvida (Isto é para eu fazer) é composta por duas orações: a principal (Isto é) e uma oração infinitiva completiva (para eu fazer), que corresponde ao predicativo do sujeito da oração principal (por isso se chama completiva). Cada uma destas duas orações tem uma estrutura interna com os seus constituintes essenciais. Atentando apenas à oração infinitiva completiva (para eu fazer), que é a que nos interessa para a questão colocada, verificamos que o pronome eu é o sujeito da oração, como se poderá constatar transformando esta oração numa frase simples (eu faço isso) ou alterando o sujeito (isto é para eles fazerem) para conferir que esta alteração obriga à concordância do verbo (é o sujeito da frase que desencadeia a concordância com o verbo).

Pelos motivos acima apontados, a frase correcta deverá ser Isto é para eu fazer e não *Isto é para mim fazer (o asterisco indica incorrecção).

pub

Palavra do dia

ha·ma·drí·a·de ha·ma·drí·a·de


(latim hamadryas, -adis, do grego hamadruás, -ádos, ninfa dos bosques)
nome feminino

1. [Mitologia]   [Mitologia]  Ninfa dos bosques que nascia e morria com uma árvore que lhe estava votada e na qual estava encerrada.

nome masculino

2. [Zoologia]   [Zoologia]  Espécie de babuíno (Papio hamadryas), cujo macho adulto tem cerca de 70 centímetros de comprimento (sem incluir a cauda), encontrado na região do Corno de África e na Península Arábica. = BABUÍNO-SAGRADO


SinónimoSinônimo Geral: HAMADRÍADA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/missa [consultado em 09-08-2022]