PT
BR
Pesquisar
Definições



filme

A forma filmepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de filmarfilmar], [terceira pessoa singular do imperativo de filmarfilmar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de filmarfilmar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
filmefilme
( fil·me

fil·me

)


nome masculino

1. Tira plástica revestida com uma emulsão sensível à luz, e na qual se registam as imagens em fotografia e em cinematografia. = PELÍCULA

2. Documento ou obra cinematográfica. = FITA, PELÍCULA

3. [Figurado] [Figurado] Desenrolamento contínuo de acontecimentos (ex.: reviu em pensamento o filme da sua vida).

4. [Informal] [Informal] História exagerada (ex.: é só um pequeno problema e estás a fazer um filme).

5. Folha muito fina de plástico. = CELOFANE, PAPEL CELOFANE, PELÍCULA

etimologiaOrigem etimológica: inglês film.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:cinemateca, cinematografia, filmografia, filmoteca.
filmarfilmar
( fil·mar

fil·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Registar, pela fotografia, em película cinematográfica, pessoas ou coisas, geralmente em movimento.


verbo transitivo

2. Envolver com folha muito fina de plástico (ex.: máquina de filmar paletes).

etimologiaOrigem etimológica: filme + -ar.
filmefilme

Auxiliares de tradução

Traduzir "filme" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Deparei-me com um problema linguístico ao qual não sei dar resposta. Como se deve escrever: semi sombra, semisombra, semi-sombra ou semissombra?
A grafia correcta é semi-sombra, se estiver a utilizar a ortografia segundo o Acordo Ortográfico de 1945, isto é, anterior ao Acordo Ortográfico de 1990. Segundo o Acordo de 1945, na base XXIX, e segundo o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves, o prefixo semi- só se escreve com hífen quando a palavra que se lhe segue começa por h (ex.: semi-homem), i (ex.: semi-inconsciente), r (ex.: semi-racional) ou s (ex.: semi-selvagem). Já o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras, acrescenta que este prefixo é grafado com hífen sempre que a palavra que se lhe segue começa por qualquer vogal. Daí a divergência na escrita entre a norma portuguesa (ex.: semiaberto, semiesfera, semioficial, semiuncial) e a norma brasileira (ex.: semi-aberto, semi-esfera, semi-oficial, semi-uncial).

Se, porém, estiver a utilizar a grafia segundo o Acordo Ortográfico de 1990, a grafia correcta é semissombra. Segundo este acordo, na sua Base XVI, não se emprega o hífen "nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s, devendo estas consoantes duplicar-se" (ex.: semirracional, semissegredo). Ainda segundo esta mesma base, deixa de haver divergência entre a norma portuguesa e a brasileira, pois apenas deverá ser usado o hífen quando a palavra seguinte começa por h (ex.: semi-histórico) ou pela mesma vogal em que termina o prefixo (ex.: semi-internato) e não quando se trata de vogal diferente (ex.: semiautomático).