Significado de Patinha-te

    A forma Patinha-tepode ser [derivação feminino singular de patapata], [derivação feminino singular de patopato], [feminino singular de patinhapatinha], [masculino e feminino plural e singular antropónimo de patinhapatinha], [segunda pessoa singular do imperativo de patinharpatinhar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de patinharpatinhar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Patinha-te" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Diz-se do leão quando, no campo do escudo, se representa com as patas firmes, menos uma de diante, que está erguida na direção do corpo....


    anserino | adj.

    Relativo ou semelhante ao ganso ou pato....


    anelípede | adj. 2 g.

    Que tem patas aneladas....


    cianípede | adj. 2 g.

    Que tem pés ou patas azuis....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Patinha-te" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


      Recebi a correção de um texto que fiz para minha prova de redação e foram reportados 2 erros apenas.

      1º “erro”: Precisava descrever o fato de não abuso e utilizei-me da construção de uma palavra prefixada por in-, levando em conta que o mesmo atendia minha necessidade para a construção, resultando no termo inabusivo. No contexto era necessário concordar em gênero e número, obtendo assim inabusivas. Estaria incorreto?

      2º “erro”: Utilizei o termo profícuo na seguinte frase: “Questão de caráter complexo e de difícil solução profícua...”. Sinceramente, acredito que a professora realmente não compreendeu o significado do termo e ou até o desconhece visto que ela não reportou erro de redundância (onde uma vez pensei que toda solução fosse profícua, mas logo discordei pois é possível uma solução não ser vantajosa) ou qualquer outro tipo de erro possível.

      Para os dois “erros” ela escreveu apenas o seguinte comentário: “Evite termos difíceis, fale fácil!”. Minha composição nesses casos está correta?