Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
melmel | s. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

mel mel
(latim mel, mellis)
substantivo masculino

1. Substância espessa e doce, amarelada ou acastanhada, produzido pelas abelhas a partir do néctar das flores e armazenado nos favos.Ver imagem

2. Substância semelhante a essa, produzida por outros insectos, ou obtida a partir de certos frutos.

3. [Portugal]   [Portugal]  O mesmo que mel de cana.

4. [Brasil]   [Brasil]  O mesmo que mel de engenho.

5. [Brasil]   [Brasil]  O mesmo que mel de furo.

6. [Figurado]   [Figurado]  Grande doçura ou suavidade.ASPEREZA


de mel
Meigo, doce, terno.

mel de cana
[Portugal]   [Portugal]  Substância espessa e doce, de cor castanha escura, que corresponde ao caldo extraído da cana-de-açúcar, depois de cozedura, filtração e evaporação da água.

mel de dedo
Mel pouco doce, mas agradável para comer.

mel de engenho
[Brasil]   [Brasil]  Substância espessa e doce, de cor castanha escura, que corresponde ao caldo grosso que é cozido e apurado para depois ir purgar para as formas.

mel de furo
[Brasil]   [Brasil]  Calda grossa ou conjunto de fezes que corresponde ao que é filtrado das formas onde o açúcar está a purgar. = MELAÇO

mel de pau
Mel que as abelhas depositam em buracos de árvores.

mel de tanque
[Brasil]   [Brasil]  O mesmo que mel de furo.

mel rosado
[Farmácia]   [Farmácia]  Preparação farmacêutica de mel com folhas secas de rosas.

mel virgem
Mel puro que escorre dos favos das abelhas e é o primeiro a ser recolhido.

Plural: meles ou méis.Plural: meles ou méis.

Ver também dúvida linguística: plural de gel.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "mel" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Usa-se crase na frase "Atendimento a grupos"?
Na expressão atendimento a grupos não deverá usar a crase.

A crase é a contracção de duas vogais iguais, na maioria dos casos, contracção da preposição a com o artigo definido a quando este precede um substantivo feminino (ex.: devolveu o livro à colega) e com a locução relativa a qual (ex.: esta é a colega à qual ele devolveu o livro). Há também locuções fixas que contêm crase, onde se pode subentender o substantivo feminino moda ou maneira (ex.: cozido à portuguesa = cozido à [moda/maneira] portuguesa). Não poderá usar a crase numa expressão como atendimento a grupos, pois grupos é um substantivo masculino plural e não poderia ser antecedido do artigo definido feminino a.

Normalmente, não se usa a crase antes de nome masculino, como é o caso (ex.: atendimento a grupos), de artigo indefinido (ex.: atendimento a uma clientela), de forma verbal (ex.: esteve a atender) ou de topónimos que não precisam de artigo (ex.: chegou a Brasília). Há ainda locuções fixas que não contêm crase (ex.: estavam frente a frente).




Procuro a etimologia e o significado do termo Nexe, que podemos encontrar associado a, por exemplo, Santa Bárbara de Nexe, uma das freguesias do concelho de Faro.
A palavra Nexe do topónimo Santa Bárbara de Nexe, no concelho de Faro, formou-se, segundo José Pedro Machado (Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, vol. III, Editorial Confluência, Lisboa, s. d. [1984]), a partir do latim nixa, nixum, nisum ou nisa, que significa “ameixeira”, através das formas moçárabes nis, nix, nex.
pub

Palavra do dia

la·ti·ni·par·la la·ti·ni·par·la
(latim + forma do verbo parlar)
substantivo de dois géneros

[Depreciativo]   [Depreciativo]  Pessoa que faz alarde de saber latim.

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/mel [consultado em 19-02-2019]