PT
BR
    Definições



    cotas-nos

    A forma cotas-nospode ser [feminino plural de cotacota] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de cotarcotar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    cota1cota1
    |ó| |ó|
    ( co·ta

    co·ta

    )
    Imagem

    Parte oposta ao gume de um instrumento cortante.


    nome feminino

    1. Nota escrita à margem de um texto.

    2. Nota de referência.

    3. Conjunto de letras e números usado para classificar livros ou publicações.

    4. [Geometria, Topografia] [Geometria, Topografia] Indicação do nível de um ponto em relação a um plano de comparação.

    5. [Matemática] [Matemática] Terceira coordenada cartesiana de um ponto do espaço.

    6. Porção ou parte fixa e determinada. = QUINHÃO, QUOTA, QUOTA-PARTE

    7. Parte que toca a cada uma das pessoas que devem pagar ou receber uma quantia. = PARCELA, QUINHÃO, QUOTA, QUOTA-PARTE

    8. Prestação periódica a pagar, muitas vezes mensalmente. = QUOTA

    9. Quantidade ou percentagem máxima ou mínima de pessoas ou de objectos ou de outros itens. = QUOTA

    10. Parte ou percentagem que pertence a algo ou alguém. = QUOTA

    11. [Economia] [Economia] Parcela do capital de empresa que pertence a cada um dos sócios. = QUOTA

    12. Parte oposta ao gume de um instrumento cortante.Imagem

    etimologiaOrigem:latim quota, feminino de quotus, -a, -um, em que número?, de que número?, qual?.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: quota.
    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: quotidiano / cotidiano.
    cota2cota2
    |ó| |ó|
    ( co·ta

    co·ta

    )


    nome feminino

    1. [Militar] [Militar] Túnica usada debaixo da armadura (ex.: cota metálica).

    2. [Antigo] [Antigo] Espécie de gibão.

    etimologiaOrigem:francês cotte.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: quota.
    cota3cota3
    |ó| |ó|
    ( co·ta

    co·ta

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    1. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Que é velho ou mais velho (ex.: o marido é muito cota).


    nome de dois géneros

    2. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Pessoa mais velha ou com idade (ex.: o cota gosta de contar histórias).

    3. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Pai ou mãe (ex.: pedi o carro emprestado à minha cota; o cota delas faz o quê?). = VELHO

    cotas


    nome masculino plural

    4. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] O pai e a mãe (ex.: os cotas dele compraram uma casa nova). = PAIS, VELHOS

    etimologiaOrigem:quimbundo kota, superior.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: quota.
    cota4cota4
    |ó| |ó|
    ( co·ta

    co·ta

    )


    nome feminino

    [Antigo, Índia] [Antigo, Índia] Medida de capacidade para cereais.

    etimologiaOrigem:tâmul kottei.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: quota.
    cota5cota5
    |ó| |ó|
    ( co·ta

    co·ta

    )


    nome feminino

    [Antigo, Índia] [Antigo, Índia] [História] [História] Construção fortificada para defender um lugar. = FORTALEZA

    etimologiaOrigem:neo-árico e sânscrito kotta.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: quota.
    cotarcotar
    ( co·tar

    co·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Pôr cota em.

    2. Fixar a taxa de.

    3. Indicar o nível de.

    etimologiaOrigem:cota + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "cotas-nos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?


    Ao consultar terebentina fui surpreendido com a variante terebintina. Qual é a soletração certa?