PT
BR
Pesquisar
Definições



grades

A forma gradespode ser [segunda pessoa singular do presente do conjuntivo de gradargradar], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
gradegrade
( gra·de

gra·de

)
Imagem

Tudo o que, sem ser cheio ou compacto, mas formado de partes paralelas ou cruzadas, serve para resguardar ou vedar, como balaustradas, ripados, caniçados, etc.


nome feminino

1. Conjunto de barras paralelas ou cruzadas que veda ou separa. = GRADEADO, GRADEAMENTO, GRADIL

2. Divisória gradeada que separa que separa um local de clausura de outro em que o público é admitido.

3. Tudo o que, sem ser cheio ou compacto, mas formado de partes paralelas ou cruzadas, serve para resguardar ou vedar, como balaustradas, ripados, caniçados, etc.Imagem

4. Armação de madeira para transporte de mobília ou de outros objectos de grandes dimensões.

5. Armação de madeira detrás da qual se deita o feno, nas manjedouras.

6. Caixa com divisórias para transportar garrafas (ex.: grade de cerveja).

7. [Agricultura] [Agricultura] Instrumento, geralmente puxado por tracção motora ou animal, usado para aplanar e desfazer os torrões da terra lavrada (ex.: grade de arrasto; grade de discos).Imagem

8. [Pintura] [Pintura] Parte do cavalete em que o pintor prega a tela. = CAIXILHO

9. [Veterinária] [Veterinária] Instrumento para limpar cavalos.

10. [Veterinária] [Veterinária] Instrumento de cautério para gradear animais.

11. [Técnica] [Técnica] Molde de telha ou de tijolos.

12. [Caça] [Caça] Regresso da caça ou da pesca sem ter caçado ou pescado nada (ex.: apanhar uma grade; esta noite foi mais uma grade).

13. [Brasil] [Brasil] Quadro que representa um conjunto de factos ou de informações. = GRELHA

grades


nome feminino plural

14. Ausência de liberdade. = PRISÃO


atrás das grades

[Informal] [Informal] Na prisão.

grade curricular

[Brasil] [Brasil] Conjunto organizado das disciplinas de um curso.

etimologiaOrigem etimológica: latim crates, -is, grade, caniçado, sebe.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:gradaria, gradeamento.
gradar1gradar1
( gra·dar

gra·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

[Agricultura] [Agricultura] Aplanar e esterroar uma superfície com a grade (ex.: gradar a terra lavrada). = AGRADAR

etimologiaOrigem etimológica: grade + -ar.
gradar2gradar2
( gra·dar

gra·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

Tornar-se grado. = CRESCER, GRADECER

etimologiaOrigem etimológica: grado, graúdo, grande + -ar.
gradar3gradar3
( gra·dar

gra·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

Parecer bem ou corresponder ao que se espera. = AGRADAR, SATISFAZER

etimologiaOrigem etimológica: grado, vontade, gosto + -ar.
grades grades

Auxiliares de tradução

Traduzir "grades" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Tenho uma dúvida com uma forma verbal: mante-lo-à (inserido numa frase do tipo este jogo mante-lo-à entretido durante séculos). É apenas com um acento no A e é um acento grave, certo? Agradecia imenso se me enviassem a forma correcta de escrever esta forma verbal e já agora, que regra é que se aplica na formulação e conjugação destes tempos verbais menos usuais.


"Lembro ainda que alguns médicos estão com o período 2006/2007 vencidos, necessitando o agendamento e regulamentarização destes o mais breve possível." Tenho dúvidas na palavra regulamentarização. Está correta? Eu acho que não.