PT
BR
Pesquisar
Definições



grelha

A forma grelhapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de grelhargrelhar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de grelhargrelhar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
grelhagrelha
|â| ou |ê| |ê|
( gre·lha

gre·lha

)
Imagem

Grade de ferro para assar ou torrar sobre as brasas.


nome feminino

1. Grade de ferro para assar ou torrar sobre as brasas.Imagem

2. Antigo instrumento de suplício.

3. Barras que firmam o fundo do recipiente das fornalhas, dos fogareiros, etc.

4. Quadro que representa um conjunto de factos ou de informações.

5. [Gíria] [Gíria] Peru.

6. [Brasil, Popular] [Brasil, Popular] Cavalo magro e ordinário. = SENDEIRO


grelha costal

[Anatomia] [Anatomia]  Conjunto das costelas que formam a cavidade torácica.

grelha dos salários

O mesmo que grelha salarial.

grelha salarial

Conjunto hierarquizado dos salários numa convenção colectiva, num ramo profissional ou na função pública.

etimologiaOrigem etimológica:francês grille.
grelhargrelhar
( gre·lhar

gre·lhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pôr grelhas em.

2. Assar numa grelha. = TORRAR

3. Cozinhar em superfície quente sem usar gordura.

etimologiaOrigem etimológica:grelha + -ar.
Confrontar: grelar, gralhar, grulhar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "grelha" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).