PT
BR
Pesquisar
Definições



bufa-me

A forma bufa-mepode ser [feminino singular de bufabufa], [feminino singular de bufobufo], [segunda pessoa singular do imperativo de bufarbufar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de bufarbufar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bufo1bufo1
( bu·fo

bu·fo

)


nome masculino

1. Acção de bufar.

2. Sopro forte.

3. Ruído produzido ao bufar.

4. [Informal] [Informal] Ventosidade expelida sem ruído pelo ânus. = BUFA, FLATO

etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de bufar.
bufo2bufo2
( bu·fo

bu·fo

)
Imagem

OrnitologiaOrnitologia

Designação comum a várias aves de rapina nocturnas da família dos estrigídeos, geralmente do género Bubo.


nome masculino

1. [Ornitologia] [Ornitologia] Designação comum a várias aves de rapina nocturnas da família dos estrigídeos, geralmente do género Bubo.Imagem = BUBO, CORUJÃO

2. Pessoa avarenta ou usurária.

3. Pessoa que não gosta da convivência social. = MISANTROPO, MOCHO

4. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Pessoa que denuncia outra. = CHIBO, DELATOR

5. Espião que pertence a um tribunal ou à polícia. = BELEGUIM

6. [Caça] [Caça] Armadilha para aves.

etimologiaOrigem etimológica: latim bubo, -onis, mocho, coruja.
bufo3bufo3
( bu·fo

bu·fo

)


nome masculino

1. Indivíduo que fazia parte da corte dos reis e do pessoal dos nobres, para os divertir fazendo figuras ridículas. = BOBO, BUFÃO


adjectivoadjetivo

2. [Teatro] [Teatro] Que contém elementos ou características de riso ou de escárnio. = BURLESCO, CÓMICO

etimologiaOrigem etimológica: italiano buffo.
bufo4bufo4
( bu·fo

bu·fo

)
Imagem

ZoologiaZoologia

Designação vulgar do género de batráquios a que pertence o sapo.


nome masculino

[Zoologia] [Zoologia] Designação vulgar do género de batráquios a que pertence o sapo.Imagem

etimologiaOrigem etimológica: latim bufo, -onis, sapo.
bufarbufar
( bu·far

bu·far

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Expirar com força inchando as bochechas. = SOPRAR

2. Bazofiar.


verbo transitivo

3. Alardear.

4. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Revelar ou acusar algo ou alguém de alguma coisa. = CHIBAR, DELATAR, DENUNCIAR


verbo pronominal

5. Expelir bufas.

etimologiaOrigem etimológica: origem onomatopaica.
iconeConfrontar: bofar.
bufabufa
( bu·fa

bu·fa

)


nome feminino

1. [Informal] [Informal] Ventosidade expelida pelo ânus. = BUFO, FLATO, FLATULÊNCIA, PEIDO

bufas


nome feminino plural

2. Suíças.

etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de bufar.
bufa-me bufa-me

Auxiliares de tradução

Traduzir "bufa-me" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Qual é o nome dado a um ditongo que se encontra separado em duas sílabas, como na palavra judia?


Gostaria de ver esclarecida a seguinte questão:
1. Segundo consta no vosso site, o vocábulo «espectáculo» viu a sua grafia alterada pelo novo acordo para «espetáculo»:
Conferir em http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=espect%C3%A1culo
2. E, também segundo o vosso site, o vocábulo «espectador», segundo entendo pode ser grafado de duas maneiras: «espectador» ou «espetador» ao abrigo do novo acordo ortgoráfico:
Conferir em: https://dicionario.priberam.org/espectador
A minha questão é apenas uma só: Cumprindo o actual acordo ortográfico, posso ou não escrever «espectador» com um «c»?
PS: Não pretendendo fazer-vos perder tempo, contento-me com um «sim» ou «não».