Significado de Vida-vo-la

    A forma Vida-vo-lapode ser [feminino singular de vidavida], [segunda pessoa singular do imperativo de vidarvidar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de vidarvidar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    ( vi·da

    vi·da

    )

    nome feminino


    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Vida-vo-la" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    abiótico | adj.

    Diz-se da zona ou dos lugares onde a vida animal ou vegetal não é possível, ou fica, pelo menos, atrofiada....


    Que não tem órgãos ou vida sensível....


    Que reconhece o seu antigo erro....


    estilado | adj.

    Feito segundo o bom estilo....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Vida-vo-la" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Questiona-se muito, nos dias de hoje, a existência ou não, na língua portuguesa, da locução Na medida em que. Afinal é uma expressão que existe ou não?


      Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?