PT
BR
Pesquisar
Definições



estroina

A forma estroinapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de estroinarestroinar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de estroinarestroinar] ou [adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estroinaestróinaestroina
|ói| |ói| |ói|
( es·troi·na

es·trói·na

es·troi·na

)


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

1. Que ou quem gosta de pândega ou de vida boémia. = BOÉMIO, DOIDIVANAS, VALDEVINOS

2. Que ou quem gasta muito ou sem critério. = DISSIPADOR, ESBANJADOR, GASTADOR, PERDULÁRIO

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.
grafiaGrafia no Brasil:estróina.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:estroina.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: estróina.
grafiaGrafia em Portugal:estroina.
estroinarestroinar
|òi| |òi|
( es·troi·nar

es·troi·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

Levar vida de estroina.

Auxiliares de tradução

Traduzir "estroina" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Queria saber o antónimo de romântico.
À palavra romântico não corresponde directamente outra palavra antónima. Uma pessoa que não é romântica não é necessariamente insensível, fria ou impassível, pelo que será mais aconselhado utilizar a construção não romântico para designar alguém que possui falta de romantismo.



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).