PT
BR
Pesquisar
Definições



estragado

A forma estragadopode ser [masculino singular particípio passado de estragarestragar], [adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estragadoestragado
( es·tra·ga·do

es·tra·ga·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se estragou.

2. Que sofreu estrago ou dano.ILESO, INTACTO

3. Que está em estado de decomposição. = CORROMPIDO, PODRE, PUTREFACTOSÃO

4. Que perdeu a beleza ou o viço.

5. Gasto ou envelhecido pelo vício ou pelo trabalho.

6. [Regionalismo] [Regionalismo] Que tem sífilis.

7. Que tem vícios ou maus hábitos. = DEVASSO, DEPRAVADO, DISSOLUTO

8. Que tem excesso de mimo ou foi tratado com muita condescendência. = MIMADO


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

9. Que ou quem gasta muito. = DISSIPADOR, ESBANJADOR, ESTRÓINA, GASTADOR, PERDULÁRIO


pior que estragado

[Informal] [Informal] Muito aborrecido ou irritado com algo ou alguém.

etimologiaOrigem etimológica: particípio de estragar.
estragarestragar
( es·tra·gar

es·tra·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Causar estrago em; danificar; deteriorar.

2. Depravar, corromper.

3. Dissipar, dar cabo de.


verbo pronominal

4. Perder as boas qualidades, deteriorar-se; arruinar-se.

5. Corromper-se, depravar-se.

6. Perder a beleza; avelhentar-se.

7. [Brasil] [Brasil] Ofender; ferir; comprometer alguém.

estragadoestragado

Auxiliares de tradução

Traduzir "estragado" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Tenho sempre uma dúvida: utiliza-se crase antes de pronomes demonstrativos como esse, essa, esta, este?
A crase é a contracção de duas vogais iguais, sendo à (contracção da preposição a com o artigo definido a) a crase mais frequente. Para que se justifique esta crase é necessário que haja um contexto em que estejam presentes a preposição a e o artigo a (ex.: A [artigo] menina estava em casa; Entregou uma carta a [preposição] uma menina; Entregou uma carta à [preposição + artigo] menina). Ora, os pronomes demonstrativos não coocorrem com preposições (ex.: Esta menina estava em casa; *A [artigo] esta menina estava em casa; Entregou a carta a [preposição] esta menina; *Entregou a carta à [preposição + artigo] esta menina; o asterisco indica agramaticalidade), pelo que não poderá haver crase antes de artigos demonstrativos, mas apenas a ocorrência da preposição, quando o contexto o justifique.

Além do que foi dito acima, é de referir que pode haver crase com um artigo demonstrativo começado por a- (ex.: Não prestou atenção àquilo [preposição a + pronome demonstrativo aquilo]), mas trata-se da contracção da preposição a com a primeira vogal do pronome demonstrativo (ex.: àquele, àqueloutro, àquilo).