nome feminino
1.
Alinhamento sequencial de coisas (ex.: fila de carros).
=
ENFIADA, FILEIRA
2.
Organização alinhada de pessoas, geralmente por ordem de chegada, onde há grande afluência (ex.: pôs-se na fila para entrar no museu).
=
BICHA
em fila
•Um a seguir ao outro.
fila de espera
•
[Portugal]
•
[Portugal]
Organização alinhada de pessoas, geralmente por ordem de chegada, onde há grande afluência.
=
BICHA, FILA
•
[Brasil]
•
[Brasil]
Relação ordenada de nomes de pessoas que aguardam a sua vez para ter acesso a determinado serviço ou bem (ex.: o aumento de camas permitirá reduzir a fila de espera para cirurgia; o novo empreendimento tem vários lojistas em fila de espera).
=
LISTA DE ESPERA
fila indiana
•Fileira de pessoas, cada uma alinhada individualmente atrás da que a precede.
segunda fila
•Alinhamento de carros paralelo a uma fila de estacionamento (ex.: multaram os carros em segunda fila).
Origem etimológica:francês file.
nome feminino
1.
Acto ou efeito de filar, de apreender.
2.
Expressão da face.
nome masculino
3.
Cão de guarda, normalmente agressivo.
=
CÃO DE FILA
à má fila
•Com cara de desagrado.
fila de donato
•A cara da vítima.
Origem etimológica:derivação regressiva de filar.
Conjugação:regular.
Particípio:regular.
verbo transitivo
1.
Agarrar à força.
2.
Segurar com os dentes.
3.
Prender.
4.
[Náutica]
[Náutica]
Aproar (a embarcação) ao vento.
5.
Roubar.
6.
[Brasil]
[Brasil]
Seguir de maneira dissimulada.
7.
[Brasil]
[Brasil]
Namoriscar à distância.
8.
[Brasil, Informal]
[Brasil, Informal]
Pedir algo emprestado, geralmente sem intenção de devolver; obter gratuitamente (ex.: filar cigarros). [Equivalente no português de Portugal: cravar.]
verbo pronominal
9.
Agarrar-se com os dentes.
10.
[Figurado]
[Figurado]
Agarrar-se, segurar-se.
verbo intransitivo
11.
[Brasil]
[Brasil]
Ser aceite ou admitido.
verbo transitivo e intransitivo
12.
[Brasil]
[Brasil]
Espreitar, vigiar.