PT
BR
    Definições



    Íntimos

    A forma Íntimosé [masculino plural de íntimoíntimo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    íntimoíntimo
    ( ín·ti·mo

    ín·ti·mo

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que está muito dentro; muito interno. = INTRÍNSECO, PROFUNDOLIGEIRO, SUPERFICIAL, VAGO

    2. Que existe no ânimo ou no coração. = ENTRANHÁVEL, IMO, PROFUNDOSUPERFICIAL

    3. Muito cordial, tranquilo ou aconchegante. = ACOLHEDORFRIO, NEUTRO

    4. Que goza de intimidade.ESTRANHO

    5. Que está muito próximo de ou tem relações estreitas com. = FAMILIARESTRANHO

    6. Que diz respeito à própria pessoa ou é confidencial. = PARTICULAR, PESSOAL, PRIVADOALHEIO, PÚBLICO

    7. Que envolve contactos sensuais ou sexuais.

    8. Relativo a zona genital.

    9. [Vestuário] [Vestuário] Que é usado normalmente sob outra peça de roupa (ex.: roupas íntimas). = INTERIOR


    nome masculino

    10. A parte mais interna. = ÂMAGO, IMOEXTERIOR, APARÊNCIA

    11. Pessoa de intimidade. = AMIGODESCONHECIDO, ESTRANHO

    etimologiaOrigem: latim intimus, -a, -um.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de íntimoSignificado de íntimo

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Íntimos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?