PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Íntimos

entranhado | adj.

Metido nas entranhas; introduzido; íntimo; profundo; arraigado; figadal....


visceral | adj. 2 g.

Relativo a víscera (ex.: gordura visceral)....


intimista | adj. 2 g.

Relativo a intimismo....


Princípio axiomático, hoje universalmente reconhecido e levado à prática na política internacional e na vida íntima dos povos, nas alianças das nações e na associação e federação das classes sociais....


in petto | loc.

Com os seus botões....


diarista | n. 2 g.

Redactor de um jornal diário....


ditame | n. m.

Voz íntima; impulso....


penetrais | n. m. pl.

Parte mais retirada, mais recôndita e interior....


tutano | n. m.

Medula dos ossos....


volúpia | n. f.

Qualidade do que é voluptuoso....


voyeurismo | n. m.

Patologia que consiste na obtenção de prazer sexual pela observação dissimulada de cenas de cariz íntimo ou erótico....


chamego | n. m.

Excitação, inquietação, agitação....


aderência | n. f.

Íntima união ou ligação de partes (por acção própria ou por compressão exterior)....


anfiartrose | n. f.

União íntima de duas superfícies articulares....


coesão | n. f.

Aderência, força que une entre si as moléculas dos líquidos ou dos sólidos....


combate | n. m.

Acção de troços de exército ou armadas beligerantes....


cuqueador | n. m.

Aquele que cuqueia, que tem relações íntimas com mulher casada....



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Qual a pronúncia correta da palavra epifania?
Quanto à acentuação, a palavra epifania termina no hiato (isto é, duas vogais contíguas que não fazem ditongo) ia e não tem nenhum acento gráfico antes, por isso tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (epifania).

Se a dúvida que nos coloca diz respeito à qualidade da vogal e, esta aparece no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo (Lisboa, 2001) e no Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora (Porto, 2004) transcrita com o som ê ([e] na transcrição fonética). No dicionário da Porto Editora surge ainda a transcrição da letra e com o som [i].
Os dicionários mencionados são dos poucos que contêm a transcrição fonética das suas entradas e podem ajudar a resolver algumas destas dúvidas, tendo sempre em conta que se trata de dicionários da norma europeia do português.


Ver todas