PT
BR
Pesquisar
Definições



missas

A forma missasé [feminino plural de missamissa].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
missamissa
( mis·sa

mis·sa

)


nome feminino

1. [Religião católica] [Religião católica] Na religião católica, celebração do sacrifício do corpo e do sangue de Jesus Cristo, que é feito no altar pelo ministério do padre. = EUCARISTIA

2. [Música] [Música] Conjunto de peças musicais compostas para acompanhar os textos litúrgicos da missa.


ajudar à missa

[Religião católica] [Religião católica]  Servir de acólito na celebração da missa.

[Figurado] [Figurado] Acompanhar (a outrem) na maledicência ou numa má acção.

ir à missa

Ir à fava.

missa baixa

[Religião católica] [Religião católica]  O mesmo que missa rezada.

missa calada

[Religião católica] [Religião católica]  O mesmo que missa rezada.

missa chã

[Religião católica] [Religião católica]  O mesmo que missa rezada.

missa campal

[Religião católica] [Religião católica]  A que é dita em altar armado ao ar livre.

missa cantada

[Religião católica] [Religião católica]  Missa celebrada com solenidade e canto ou música especialmente composta para essa missa.

missa da meia-noite

[Religião católica] [Religião católica]  O mesmo que missa do galo.

missa de caçador

A que o padre diz depressa.

missa de corpo presente

[Religião católica] [Religião católica]  A que se diz por intenção de um morto cujo cadáver está presente.

missa de réquiem

[Religião católica] [Religião católica]  A que o celebrante diz para encomendar a alma de um defunto.

missa do galo

[Religião católica] [Religião católica]  Missa celebrada na noite de Natal.

missa do parto

[Portugal: Madeira] [Portugal: Madeira] [Religião católica] [Religião católica]  Cada uma das 9 missas especiais, realizadas em muitas igrejas do arquipélago da Madeira, na madrugada dos nove dias que antecedem o dia de Natal.

missa negra

Paródia sacrílega, realizada pelos adeptos da magia negra e do satanismo.

missa nova

[Religião católica] [Religião católica]  A primeira que o padre celebra.

missa particular

[Religião católica] [Religião católica]  O mesmo que missa rezada.

missa pontifical

[Religião católica] [Religião católica]  Missa cantada por um prelado.

missa rezada

[Religião católica] [Religião católica]  Missa ordinária, em que não há canto. = MISSA BAIXA, MISSA CALADA, MISSA CHÃ, MISSA PARTICULAR

missa seca

Aquela em que o padre não comunga.

não ir à missa com

[Informal] [Informal] Não simpatizar com alguém.

não saber da missa (nem) a metade

[Informal] [Informal] Estar mal informado ou conhecer apenas uma parte dos factos; não saber meia missa.

não saber meia missa

[Informal] [Informal] Não saber a verdade completa; não saber da missa (nem) a metade.

etimologiaOrigem etimológica:latim missa, feminino do particípio passado do latim mitto, -ere, enviar, mandar, de Ite, missa est, ide, está enviada [a oração ou a mensagem], fórmula do final da eucaristia.

Auxiliares de tradução

Traduzir "missas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Gostaria de saber qual é o adjetivo pátrio de Kosovo?
O gentílico kosovar, relativo à região do Kosovo, aparece registado em dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa ou o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências de Lisboa.