PT
BR
Pesquisar
Definições



oração

A forma oraçãopode ser [derivação feminino singular de orarorar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
oraçãooração
( o·ra·ção

o·ra·ção

)


nome feminino

1. Pedido dirigido a uma divindade ou a um santo. = PRECE, REZA

2. Fala; discurso panegírico.

3. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Constituinte sintáctico, coordenado ou subordinado, geralmente dotado de verbo principal, de uma frase complexa. = PROPOSIÇÃO


fazer oração

Rezar.

oração absoluta

[Gramática] [Gramática]  Oração constituída por uma única proposição e que forma sozinha um período. = FRASE SIMPLES

oração coordenada

Oração que se liga a outra por meio de conjunção coordenativa, sem dependência hierárquica e com a mesma função ou categoria, mas não podendo geralmente ser anteposta.

oração de sapiência

Discurso solene de abertura do ano lectivo universitário. = AULA INAUGURAL, AULA MAGNA

oração dominical

Oração que começa com as palavras Pai nosso ou Padre nosso. = PAI-NOSSO

oração mental

Meditação.

oração principal

[Gramática] [Gramática]  O mesmo que oração subordinante.

[Gramática] [Gramática]  Qualquer oração a que outra está subordinada ainda que ela mesma seja subordinada de uma terceira.

oração subordinada

[Gramática] [Gramática]  Constituinte sintáctico que depende de outro, relativamente ao qual funciona como sujeito, complemento ou modificador.

oração subordinante

[Gramática] [Gramática]  Constituinte sintáctico a que estão subordinadas todas as outras orações do período.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:breviário, devocionário, diurnal, formulário.
orarorar
( o·rar

o·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Discursar.

2. Falar em público.

3. Rezar.


verbo transitivo

4. Pedir, rogar.

oração oração

Auxiliares de tradução

Traduzir "oração" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Tenho uma dúvida com uma forma verbal: mante-lo-à (inserido numa frase do tipo este jogo mante-lo-à entretido durante séculos). É apenas com um acento no A e é um acento grave, certo? Agradecia imenso se me enviassem a forma correcta de escrever esta forma verbal e já agora, que regra é que se aplica na formulação e conjugação destes tempos verbais menos usuais.


Qual das expressões é a mais correcta? - "É suposto que o cão regresse a casa"; - "Supõe-se que o cão regresse a casa"; - "É suposto o cão regressar a casa"