Significado de Recebo-Lhas

    A forma Recebo-Lhasé [primeira pessoa singular do presente do indicativo de receberreceber].

    verbo transitivo

    verbo intransitivo

    verbo transitivo e intransitivo

    verbo transitivo e pronominal

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Recebo-Lhas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    atérmico | adj.

    Insensível ou impenetrável ao calor....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Recebo-Lhas" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


      Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?