PT
BR
Pesquisar
Definições



esposa

A forma esposapode ser [feminino singular de esposoesposo], [segunda pessoa singular do imperativo de esposaresposar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de esposaresposar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
esposaesposa
|ô| |ô|
( es·po·sa

es·po·sa

)


nome feminino

1. Pessoa do sexo feminino casada com outra, em relação a esta. = CÔNJUGE, MULHER

2. Noiva (depois dos esponsais).


a esposa de Jesus Cristo

A Igreja.

esposa do Senhor

Religiosa professa; freira.

etimologiaOrigem etimológica:latim sponsa, -ae.
esposaresposar
( es·po·sar

es·po·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Unir ou unir-se em casamento. = CASAR, DESPOSAR


verbo transitivo

2. Servir de apoio ou sustentáculo a (vegetais que trepam).

3. Tomar a seu cuidado.

4. Preconizar; defender.

etimologiaOrigem etimológica:latim sponso, -are.
esposoesposo
|pô| |pô|
( es·po·so

es·po·so

)


nome masculino

1. Pessoa do sexo masculino casada com outra, em relação a esta. = CÔNJUGE, MARIDO

2. Noivo (depois dos esponsais).

vistoPlural: esposos |ô|.
etimologiaOrigem etimológica:latim sponsus, -i.
iconPlural: esposos |ô|.
Confrontar: esposos (ó).

Auxiliares de tradução

Traduzir "esposa" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



USO CAPEÃO: é uma figura que se utiliza em direito, em que a pessoa solicita a propriedade de um terreno ou objecto que está na sua posse há bastante tempo mas não tem documento que prove essa posse. A palavra capeão ( ou capião ??) tem o sentido de posse.
À figura jurídica a que se refere dá-se o nome de usucapião (derivado do latim usucapionem), como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Deve-se dizer biopsar ou biopsiar?
Nenhuma das formas (biopsiar ou biopsar) se encontra registada nesta data em dicionários ou vocabulários. No entanto, a julgar pelas ocorrências na Internet, a mais frequente é biopsiar, que é também a que se encontra correctamente formada (da junção da raiz de biopsia com o sufixo -ar), seguindo o paradigma de outros verbos como acariciar (a- + carícia + -ar), amaciar (a- + macio + -ar), auxiliar (auxílio + -ar), premiar (prémio + -ar), penitenciar (penitência + -ar) ou odiar (ódio + -ar).