PT
BR
    Definições



    esposa

    A forma esposapode ser [feminino singular de esposoesposo], [segunda pessoa singular do imperativo de esposaresposar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de esposaresposar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    esposaesposa
    |ô| |ô|
    ( es·po·sa

    es·po·sa

    )


    nome feminino

    1. Pessoa do sexo feminino casada com outra, em relação a esta. = CÔNJUGE, MULHER

    2. Noiva (depois dos esponsais).


    a esposa de Jesus Cristo

    A Igreja.

    esposa do Senhor

    Religiosa professa; freira.

    etimologiaOrigem: latim sponsa, -ae.
    Significado de esposaSignificado de esposa

    Secção de palavras relacionadas

    esposaresposar
    ( es·po·sar

    es·po·sar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Unir ou unir-se em casamento. = CASAR, DESPOSAR


    verbo transitivo

    2. Servir de apoio ou sustentáculo a (vegetais que trepam).

    3. Tomar a seu cuidado.

    4. Preconizar; defender.

    etimologiaOrigem: latim sponso, -are.
    Significado de esposarSignificado de esposar

    Secção de palavras relacionadas

    esposoesposo
    |pô| |pô|
    ( es·po·so

    es·po·so

    )


    nome masculino

    1. Pessoa do sexo masculino casada com outra, em relação a esta. = CÔNJUGE, MARIDO

    2. Noivo (depois dos esponsais).

    etimologiaOrigem: latim sponsus, -i.
    vistoPlural: esposos |ô|.
    iconPlural: esposos |ô|.
    Significado de esposoSignificado de esposo

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: esposos (ó).

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "esposa" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Por favor, gostaria de saber como é a abreviação correta de Vossas Senhorias. É V. Sas.? E ao iniciar uma carta destinada a um casal, qual a forma correta: Prezados Sr. e Sra. Flávio de Almeida ou Prezados Sr. e Sra. Almeida?


    Como posso acrescentar "-o" aos verbos fazer, ter ou trazer na 2ª pessoa do presente do indicativo e imperativo? Para o verbo ter costumo usar "tens-no" mas pelo que li aqui devia ser "tens-lo". Também tenho dúvida na 2ª pessoa do imperativo, pois devia ser "tem-o". Costumo usar "tem-no". O verbo fazer não costumo usar no presente, mas gostaria de saber se é "faze-lo" e confirmar que se diz "fá-lo" no imperativo.