PT
BR
    Definições



    sopesa

    A forma sopesapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de sopesarsopesar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de sopesarsopesar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    sopesarsopesar
    ( so·pe·sar

    so·pe·sar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Tomar com a mão o peso a.

    2. Tomar na mão e tentear o objecto que se quer arremessar.

    3. Sustentar o peso de.

    4. Dar ou distribuir com regra e parcimónia.

    5. Equilibrar, contrapesar.


    verbo pronominal

    6. Ficar em equilíbrio, equilibrar-se; librar-se.

    etimologiaOrigem: so- + pesar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de sopesarSignificado de sopesar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "sopesa" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?