Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

esgoto

esgotoesgoto | n. m.
1ª pess. sing. pres. ind. de esgotaresgotar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

es·go·to |ô|es·go·to |ô|


nome masculino

1. Esgotamento.

2. Abertura ou cano por onde correm ou se esgotam líquidos ou dejectos.

Plural: esgotos |ó|.Plural: esgotos |ó|.

es·go·tar es·go·tar

- ConjugarConjugar

(es- gota + -ar)
verbo transitivo, intransitivo e pronominal

1. Vazar(-se) até à última gota; tornar(-se) seco (ex.: os poços esgotaram(-se); esgotar a água da fonte). = EXAURIR, SECAR

2. Consumir(-se) até ao fim; dar cabo de (ex.: esgotaram as reservas de ouro; o petróleo esgotar-se-á um dia; as suas poupanças esgotaram). = ACABAR, GASTAR, EXAURIRPOUPAR

3. Fazer perder ou perder a força, a vitalidade; ficar exausto (ex.: o turno da noite esgota (qualquer um); as suas forças esgotaram-se). = DEPAUPERAR, EXAURIR, EXTENUAR

4. Fazer vender ou ser vendido até ao último item; distribuir ou ser distribuído até não haver mais (ex.: os impressos esgotaram(-se); o grupo esgotou o auditório).

verbo transitivo e pronominal

5. Dizer a última palavra sobre (ex.: esgotar um tema de conversa; a análise da situação não se esgota num artigo).

verbo transitivo

6. [Figurado]   [Figurado]  Beber todo o líquido de (ex.: em pouco tempo esgotaram um garrafão de tinto). = ENXUGAR

7. [Pouco usado]   [Pouco usado]  Colocar esgotos.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "esgoto" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...possível sobre a realidade sempre triste de quem é explorado e atirado para o esgoto da vida, somos todos responsáveis por assobiarmos para o lado e fazer de conta...

Em a peida é um regalo ... do nariz a gente trata

RIO VAI COBRAR PELO SERVIÇO DE ESGOTO NOROESTE: 4 MUNICÍPIOS DA REGIÃO RECEBERÃO RECURSOS DA PRIVATIZAÇÃO DA CEDAE O Blog "O...

Em O VAGALUME

O marco prevê a universalização dos serviços de água e esgoto até 2033 e viabiliza a injeção de mais

Em Caderno B

...de Mato Grosso do Sul serão beneficiados com a redução tarifária de água e esgoto anunciada ontem pelo

Em Caderno B

Tentativa dos jornais desportivos A Bola e Record aliados ao Correio da Manhã de Lisboa para denegrir o FC Porto...!

Em Dragaoatento
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


O que quer dizer metrossexual?
O termo metrossexual (neologismo formado a partir de metropolitano + heterossexual) foi, ao que consta, usado pela primeira vez em 1994 pelo escritor britânico Mark Simpson, para designar um homem heterossexual, entre os 25 e os 45 anos, que vive nas grandes cidades (metrópoles), dotado de um acentuado sentido estético que se reflecte no seu aspecto físico e no seu estilo de vida, com tempo e dinheiro para gastar em roupas de marca, produtos de beleza e até cirurgia estética. O futebolista David Beckham é apontado como o metrossexual por excelência.



Venho por este meio para me tirarem uma dúvida que é a seguinte: Quando uma pessoa muda de uma região para a outra, mas dentro do próprio país, como se diz? Emigrar ou Imigrar? E quando uma pessoa vai para outro país para trabalhar e para viver?
Os verbos emigrar e imigrar têm em comum o significado de migrar, e apenas diferem no ponto de vista, isto é, emigrar é "sair, temporária ou definitivamente, do seu país ou região" e imigrar é "entrar e fixar-se, periódica ou definitivamente, num outro país ou região" (o mesmo se aplica aos respectivos derivados, como emigrante/imigrante, emigração/imigração). Esta diferença deve-se ao facto de o verbo emigrar conter, já em latim, um elemento e- ou ex-, que deriva da preposição latina ex e que indica "movimento para fora", da mesma forma que o verbo imigrar contém um elemento i- ou in-, que deriva da preposição latina in e que indica "movimento para dentro".

Assim, pode dizer-se, por exemplo, que um português que vai trabalhar para o estrangeiro emigra, relativamente a Portugal (ex.: o pai dele emigrou aos 17 anos; estava a pensar emigrar para a Austrália), e imigra, relativamente ao país de acolhimento (ex.: a família imigrou e já vive neste país há uma década); da mesma forma, um estrangeiro que veio trabalhar para Portugal é imigrante neste país (ex.: os imigrantes permitem rejuvenescer a população envelhecida) e emigrante no seu país de origem (ex.: todos os meses, o emigrante envia dinheiro à família).

Como foi dito acima, qualquer um destes verbos (e ainda o verbo migrar) pode ser usado tanto para uma acção de mudança de país como de região (ex.: abandonaram o cultivo dos campos e emigraram para a cidade; imigrara vinte anos antes, vindo dos Açores).

pub

Palavra do dia

fa·u·len·to |a-ù|fa·u·len·to |a-ù|


(faúla + -ento)
adjectivo
adjetivo

Que lança faúlas ou fagulhas. = FAGULHENTO, FAULHENTO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/esgoto [consultado em 08-12-2021]