PT
BR
Pesquisar
Definições



talões

A forma talõesé [masculino plural de talãotalão].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
talãotalão
( ta·lão

ta·lão

)


nome masculino

1. [Anatomia] [Anatomia] Parte posterior do pé. = CALCANHAR

2. [Por extensão] [Por extensão] Parte do calçado que cobre o calcanhar.

3. Parte posterior do casco da besta.

4. Parte de recibo ou documento que fica em poder da pessoa que fez a entrega da outra parte. = CANHOTO

5. Documento que serve de comprovativo, geralmente de uma despesa (ex.: talão da caixa do supermercado).

6. [Agricultura] [Agricultura] Vara que, na poda das vinhas, se deixa ficar mais próxima da terra.

7. [Agricultura] [Agricultura] Extremidade do ramo podado.

8. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Moldura côncava na parte inferior e convexa na parte superior (talão reverso), ou vice-versa (talão direito). = GOLA

9. Instrumento próprio para fazer essas molduras.

10. [Automóvel] [Automóvel] Aro no interior dos pneus dos automóveis.

11. [Construção] [Construção] Entalhe numa viga sobre que assenta outra peça de madeira.

12. [Música] [Música] Parte inferior do arco de instrumentos como o violino, a rabeca, etc., onde está o parafuso que regula o estiramento das cordas.


talão da caixa

[Náutica] [Náutica]  A peça que fica no extremo da quilha e onde encaixa o pé da roda.

talão da quilha

[Náutica] [Náutica]  Cada um dos madeiros de que se compõe a quilha de uma embarcação.

etimologiaOrigem etimológica: latim vulgar talo, -onis, do latim talus, -i, calcanhar, tornozelo.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:carnê.
talõestalões

Auxiliares de tradução

Traduzir "talões" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




"Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?
A palavra rastreabilidade (com o significado “qualidade do que é rastreável”), apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apresenta uma formação correcta (de acordo com o paradigma -ável / -abilidade), pelo que o seu uso é possível. O adjectivo rastreável (de rastrear + sufixo -ável), apesar da sua formação correcta e da sua relativa frequência, apenas se encontra registado no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.