PT
BR



    Significado de PARTIRAM-SE-LHAS

    A forma PARTIRAM-SE-LHASpode ser [terceira pessoa plural do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de partirpartir] ou [terceira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de partirpartir].

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "PARTIRAM-SE-LHAS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    alhures | adv.

    Noutro lugar; em outra parte....


    aliquanta | adj. f.

    Diz-se da parte que não divide o todo sem deixar resto....


    almarado | adj.

    De cabeça pelada em várias partes....


    adnato | adj.

    Que parece formar parte do objeto a que está ligado....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    Utilizo com frequência a expressão aqui à beira ou à beira de. Por vezes corrigem-me dizendo que esta forma não é correcta e que deveria utilizar perto de, junto a, ao pé de, etc. Para mim sempre foram sinónimos, mas gostaria de saber se há algum fundamento para essas correcções.