PT
BR
    Definições



    fiarmos

    A forma fiarmospode ser [primeira pessoa plural do futuro do conjuntivo de fiarfiar] ou [primeira pessoa plural infinitivo flexionado de fiarfiar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    fiar1fiar1
    ( fi·ar

    fi·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Ter fé ou confiança em; dar crédito a (ex.: fiou que aquilo era verdade; não me fio nele; fiou-se que ele era honesto). = ACREDITAR, CONFIAR


    verbo transitivo

    2. Assumir a responsabilidade por.

    3. Entregar com confiança (ex.: fiou-lhe a casa e os bens).

    4. Dar como empréstimo (ex.: fiaram-lhe dinheiro, porque sabem que ele paga sempre). = EMPRESTAR

    5. Ser fiador de (ex.: os pais fiaram a compra da casa do filho). = ABONAR, AFIANÇAR


    verbo transitivo e intransitivo

    6. Vender a crédito (ex.: o merceeiro fia a alguns clientes fixos; a loja já não fia).

    etimologiaOrigem:latim *fidare, de fido, -ere, ter confiança em, crer com confiança que.

    Secção de palavras relacionadas

    fiar2fiar2
    ( fi·ar

    fi·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Reduzir ou torcer qualquer matéria filamentosa até formar um fio.


    verbo transitivo

    2. Fazer tecido ou trama. = TECER, TRAMAR, URDIR

    3. Planear acção ou intriga. = MAQUINAR, TRAMAR, URDIR

    4. Puxar à fieira; fazer arame a partir de.

    5. [Carpintaria] [Carpintaria] Serrar pelo meio, longitudinalmente (ex.: fiar a tábua).

    etimologiaOrigem:latim filo, -are, fazer correr um fio, operar pouco a pouco.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "fiarmos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Pretendo contribuir para esclarecer e "corrigir" ou saber a vossa opinião sobre
    o seguinte: Após uma breve discussão, onde insisti que não existiam surdos-mudos, uma colega decidiu verificar na vossa página do dicionário o significado, onde descrevem que se trata de alguém surdo e mudo em simultâneo. Clinicamente não há surdos-mudos. Há surdos e há mudos. Os surdos que não falam, é porque não conseguem verbalizar as palavras por não as conseguirem ouvir e não terem aprendido. Assim, gostava de ver corrigida a definição.


    Na frase "...o nariz afilado do Sabino. (...) Fareja, fareja, hesita..." (Miguel Torga - conto "Fronteira") em que Sabino é um homem e não um animal, deve considerar-se que figura de estilo? Não é personificação, será animismo? No mesmo conto encontrei a expressão "em seco e peco". O que quer dizer?