PT
BR
Pesquisar
Definições



fiador

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fiadorfiador
|ô| |ô|
( fi·a·dor

fi·a·dor

)


nome masculino

1. Pessoa que afiança outrem, tomando sobre si a responsabilidade de desempenhar a obrigação do fiado, se este a não cumprir.

2. Abonação.

3. [Armamento] [Armamento] Descanso de espingarda.

4. [Armamento] [Armamento] Cordão que prende a espada pelos copos ao braço.

5. Cabo, cordão ou correia usado para ligar um objecto ou dispositivo ao corpo ou à roupa de quem o segura ou transporta, mesmo se estiver fora do seu suporte ou bolsa (ex.: fiador de arma).

6. Correia de freio nos arreios.

7. [Marinha] [Marinha] Pedaço de amarra que vai do anilho dar volta à abita.

fiadores


nome masculino plural

8. Correntes de ferro que se engancham pelas extremidades às carruagens e vagões de caminho-de-ferro.


fiador aos bens

Pessoa que se obriga a dar conta dos bens de outrem.

etimologiaOrigem etimológica:fiar + -dor.

fiadorfiador

Auxiliares de tradução

Traduzir "fiador" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).