Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

tratante

tratantetratante | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

tra·tan·te tra·tan·te


(tratar + -ante)
adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros
adjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

1. Que ou quem trata ardilosamente de qualquer coisa ou que procede com fraude e velhacaria. = MALANDRO, VELHACO

nome masculino

2. [Antigo]   [Antigo]  Negociante.

3. [Depreciativo]   [Depreciativo]  Negociante pouco escrupuloso. = TRAPACEIRO

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "tratante" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Como se já não bastasse este marketing pornográfico do chefe da seita, o tratante (que é muito fofinho e progressista ) promete que "vai rezar": a ciência que...

Em Provas de Contacto

Note-se, entretanto, que a descoberta e identificação do tratante Lukashenko irá servir, agora, para continuar a manter longe das atenções o facto de,...

Em Provas de Contacto

Tratante ”, em 20 e 21..

Em Alberto Helder

...a un zoológico, a un circo, a un aviario, a un taxidermista, a un tratante de alas..

Em Viva a Poesia

Um vírus tão insignificante mostra a nossa pequenês diabo errante, volátil tratante nos faz refugiar na solidão goza com a humana criatura cuja ganância e loucura...

Em rouxinol de Bernardim
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Na frase dei de caras com um leão, qual a função sintáctica das expressões de caras e com um leão?
A locução verbal dar de caras corresponde a uma expressão idiomática do português, que por esse motivo não é habitualmente decomposta, equivalendo a um verbo como deparar-se ou a outra locução verbal como encontrar subitamente. Na frase apontada, pode no entanto considerar-se a expressão de caras como um modificador adverbial (designado por complemento circunstancial na gramática tradicional), indicando o modo como se processa a acção expressa pelo verbo dar (equivalente, por exemplo a subitamente numa frase como deu subitamente com um leão).
A expressão com um leão pode ser considerada complemento indirecto seleccionado pelo verbo dar, pois com um leão é um complemento nominal introduzido indirectamente pela preposição com.




Gostaria de saber a separação silábica correta da palavra xiita. Imagino que seja: xi-i-ta. Mas nesse caso seria obrigatório o acento no i sozinho, o que não acontece. Por acaso seria uma exceção?
A palavra xiita divide-se silabicamente em xi-i-ta, segundo os processos regulares de divisão silábica.

Quanto à acentuação, não se trata de uma excepção, pois a palavra xiita tem acentuação regular e isso não é alterado na divisão silábica para translineação. Como a maioria das palavras do português, é uma palavra grave, isto é, tem acento de intensidade na penúltima sílaba (xiita) e não necessita de acento gráfico por não haver nenhum contexto que o obrigue (cf. bases XVII a XXIV do Acordo Ortográfico de 1945 ou a Base IX do Acordo Ortográfico de 1990).

pub

Palavra do dia

sar·ra·bis·car sar·ra·bis·car


(sarrabisco + -ar)
verbo transitivo e intransitivo

Fazer sarrabiscos. = GARATUJAR, RABISCAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/tratante [consultado em 28-10-2021]