PT
BR
Pesquisar
Definições



cordão

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cordãocordão
( cor·dão

cor·dão

)


nome masculino

1. Corda delgada (ex.: cordão de algodão; cordão de seda).

2. Fio, geralmente de metal (precioso ou não). = CORRENTE

3. [Religião] [Religião] Corda com que certos religiosos cingem o hábito.

4. [Anatomia] [Anatomia] Qualquer órgão ou estrutura de aspecto filiforme. = FUNÍCULO

5. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Ornato em forma de corda.

6. Série ininterrupta de coisas ou pessoas (ex.: cordão humano; cordão policial). = CADEIA, FILA, LINHA

7. [Geologia] [Geologia] Faixa comprida e estreita de terra ou outro material geológico (ex.: cordão de areia; cordão dunar; o cordão litoral separa a laguna do mar).

8. [Brasil] [Brasil] Conjunto de foliões carnavalescos.

9. [Militar] [Militar] Série de postos para evitar comunicações com localidades ou território infeccionado.


abrir os cordões à bolsa

[Informal] [Informal] Gastar dinheiro.

alargar os cordões à bolsa

[Informal] [Informal] O mesmo que abrir os cordões à bolsa.

cordão da medula espinal

[Anatomia] [Anatomia]  O mesmo que cordão medular.

cordão de remate

[Encadernação] [Encadernação]  Costura nas extremidades da lombada dos livros, onde se dão os nós e encadeia a linha que prende entre si os cadernos. = CADEIA DE REMATE

cordão espermático

[Anatomia] [Anatomia]  Estrutura que sustenta o pedículo e o epidídimo. = FUNÍCULO ESPERMÁTICO

cordão medular

[Anatomia] [Anatomia]  Parte da medula espinal que está no interior do canal formado pelos anéis vertebrais (ex.: há compressão do cordão medular entre as vértebras C5 e C7).

cordão sanitário

Conjunto de medidas de protecção que isolam uma área contaminada para evitar a propagação de doença ou epidemia. = CERCA SANITÁRIA, CERCO SANITÁRIO

cordão umbilical

[Anatomia] [Anatomia]  Feixe vascular que une o umbigo do feto à placenta e através do qual circula o sangue. = FUNÍCULO UMBILICAL

puxar pelos cordões à bolsa

[Informal] [Informal] O mesmo que abrir os cordões à bolsa.

etimologiaOrigem etimológica: francês cordon.
cordão cordão

Auxiliares de tradução

Traduzir "cordão" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Gostaria que me esclarecessem a seguinte dúvida. A utilização do prefixo met- associado à palavra hemoglobina deve escrever-se: - methemoglobina - metemoglobina - metahemoglobina - outra sugestão?


Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!