PT
BR
Pesquisar
Definições



cochilo

A forma cochilopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de cochilarcochilar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cochilocochilo
( co·chi·lo

co·chi·lo

)


nome masculino

1. [Brasil] [Brasil] Acto de cochilar, de cabecear com sono.

2. [Brasil] [Brasil] Sono de curta duração. = SONECA

3. [Brasil, Figurado] [Brasil, Figurado] Erro por distracção. = DESCUIDO, DESLIZE, ENGANO

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de cochilar.
cochilarcochilar
( co·chi·lar

co·chi·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. [Brasil] [Brasil] Cabecear com sono. = ESCADELECER, TOSCANEJAR

2. [Brasil] [Brasil] Dormir pouco tempo ou com um sono leve. = DORMITAR

3. [Brasil, Figurado] [Brasil, Figurado] Errar por descuido ou distracção. = CINCAR, DISTRAIR-SE

4. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Perder ou deixar passar uma oportunidade. = BOBEAR

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.

Auxiliares de tradução

Traduzir "cochilo" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.