Significado de Assentaste-Lhas

    A forma Assentaste-Lhasé [segunda pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo de assentarassentar].

    verbo transitivo, intransitivo e pronominal

    verbo transitivo

    verbo transitivo e intransitivo

    verbo intransitivo

    verbo pronominal

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Assentaste-Lhas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    enleitado | adj.

    Que assenta bem (falando-se de pedras para construções)....


    Montado ou assentado com as pernas muito abertas....


    saído | adj.

    Que sai do plano em que assenta; que está fora....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Assentaste-Lhas" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.