PT
BR
Pesquisar
Definições



fuso

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fusofuso
( fu·so

fu·so

)
Imagem

Peça vertical do centro das escadas de caracol.


nome masculino

1. Instrumento para fiar à roca.

2. Pau torneado pelo qual sobe e desce a vara do lagar. = BALURDO

3. Peça em que se enrola a corda dos relógios.

4. Peça vertical do centro das escadas de caracol.Imagem = TAMBOR

5. Cada um dos dois paus de alargar os dedos das luvas.

6. [Informal] [Informal] Perna muito magra. (Mais usado no plural.)

7. Instrumento usado para matar carneiros.

8. [Geometria] [Geometria] Parte de uma superfície esférica compreendida entre dois semicírculos máximos que têm diâmetro comum.

9. [Zoologia] [Zoologia] Molusco gastrópode.


fuso acromático

[Citologia] [Citologia]  Estrutura que surge no núcleo celular durante a metáfase, composta de microtúbulos ligados aos centrómeros dos cromossomas.

fuso horário

Cada uma das 24 divisões imaginárias da superfície terrestre em forma de fuso geométrico, e em que todos os pontos têm em princípio a mesma hora legal.

etimologiaOrigem etimológica:latim fusus, -i.

fusofuso

Auxiliares de tradução

Traduzir "fuso" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.