PT
BR
Pesquisar
Definições



bichitos

A forma bichitosé [derivação masculino plural de bichobicho].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bichobicho
( bi·cho

bi·cho

)


nome masculino

1. Designação dada a diversos animais.

2. Cavalo ou touro.

3. Criatura insignificante.

4. Ser imaginário usado para meter medo às crianças. = OGRE, PAPÃO

5. [Informal] [Informal] Pessoa pouco sociável. = BICHO-DO-MATO

6. [Informal] [Informal] Designação dada a coisa ou pessoa de que se fala (ex.: silêncio, o bicho vem aí).

7. [Informal] [Informal] Cancro.

8. [Figurado] [Figurado] Gosto ou interesse muito forte por algo ou por alguma actividade (ex.: cedo descobriu o bicho da representação). = BICHINHO

9. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Estudante do ensino secundário, entre os estudantes universitários de Coimbra.

10. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Estudante do primeiro ano de um curso superior. = CALOIRO

11. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Forma de tratamento usada como incitamento ou como simples vocativo (ex.: o dinheiro sumiu, bicho). = CARA

12. [Brasil] [Brasil] Jogo semelhante à lotaria em que as apostas recaem em animais que representam grupos de números. = JOGO DO BICHO


bicho de cozinha

[Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Criado da cozinha.

de criar bicho

Intenso e violento (ex.: pancada de criar bicho).

matar o bicho

Beber aguardente em jejum.

[Portugal] [Portugal] Tomar o pequeno-almoço ou quebrar o jejum.

matar o bicho do ouvido a alguém

Irritar com ditos e sugestões. = AZOINAR

virar bicho

[Brasil] [Brasil] Tornar-se furioso. = ENFURECER-SE

etimologiaOrigem etimológica:latim vulgar bestius, de bestia, besta, animal.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:bicharada, bicharia, bicheza.
bichitosbichitos


Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida persistente sobre a pronúncia de algumas palavras que mudam a pronúncia do /ô/ por /ó/, como em ovo e ovos quando no plural. Existe alguma regra que me ajudaria nisto, haja visto que procurei em alguns dicionários e não encontrei referência alguma? Minhas maiores dúvidas são com respeito ao plural das palavras rosto, gostoso e aborto.

A letra o destacada em rosto(s) e em aborto(s) pronuncia-se [o] (no alfabeto fonético, o símbolo [o] lê-se ô), vogal posterior semifechada, como a letra o da primeira sílaba de boda(s). Nestes casos, e contrariamente ao caso de ovo/ovos, não existe alternância vocálica entre o singular e o plural (a este respeito, veja-se a resposta plural com alteração do timbre da vogal tónica).

No caso de gostoso, há uma ligeira diferença entre a norma portuguesa e a norma brasileira: em Portugal a primeira sílaba pronuncia-se g[u]s- e no Brasil pronuncia-se g[o]s- (lê-se ô), quer no singular quer no plural. Por outro lado, e tanto no português europeu como no brasileiro, as palavras formadas com o sufixo -oso [ozu] (lê-se ô) alteram no plural para -osos [ɔzuʃ] (lê-se ó): assim, em Portugal pronuncia-se gostoso [guʃ'tozu] no singular e gostosos [guʃ'tɔzuʃ] no plural; no Brasil lê-se gostoso [gos'tozu] no singular e gostosos [gos'tɔzus] no plural.

Existem dicionários, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001) ou o Grande Dicionário – Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), que possuem transcrição fonética, geralmente de acordo com a norma de Lisboa e do Centro, de quase todas as palavras a que dão entrada (no caso do Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências também são transcritos plurais com alternância vocálica ou com outras irregularidades fonéticas), pelo que poderão constituir um instrumento de apoio para a resolução de dúvidas como esta.





A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!