PT
BR



    Significado de abater-vo-las

    A forma abater-vo-laspode ser [infinitivo de abaterabater], [primeira pessoa singular do futuro do conjuntivo de abaterabater], [primeira pessoa singular infinitivo flexionado de abaterabater], [terceira pessoa singular do futuro do conjuntivo de abaterabater] ou [terceira pessoa singular infinitivo flexionado de abaterabater].

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "abater-vo-las" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    adoentado | adj.

    Que está um pouco doente; que apresenta leves sinais de doença....


    combalido | adj.

    Adoentado; enfraquecido; abatido....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Gostaria que me fosse esclarecida uma dúvida: - É correto falar ou escrever a expressão com vistas: ...disponibilizar o sistema com vistas ao monitoramento da dívida... Entendo como correta a expressão com vista, no singular, não compreendo o porquê do plural no com vistas. Como trabalho com auditoria e permanentemente emito relatórios, necessito saber como escrever corretamente, tanto que permaneço com o site Priberam aberto enquanto escrevo, para que possa esclarecer dúvidas gramaticais.